【和訳】ALLDAY PROJECT - FAMOUS

【和訳】ALLDAY PROJECT - FAMOUS

投稿 2025年7月4日更新 2026年3月17日

【和訳】ALLDAY PROJECT - FAMOUS





분명 나쁜 아이는 아니어도

プンミョン ナップン アイヌン アニオド

確かに悪い子ではないけど


또 틀에 가두면 we break it

ット トゥレ カドゥミョン we break it

でも型にはめられたら、私たちは壊す


Bum no bigger than the girl nextdoor

バム ノー ビガー ザン ザ ガール ネクストドア

お尻は隣の女の子より大きくないけど


무대 서면 we fake it

ムデ ソミョン we fake it

ステージに立てば、私たちは演じる





No white collar 근데 얜 좀 쳐

ノー ワイト カラー クンデ イェン チョム チョ

白い襟(エリート)じゃないけど、こいつはちょっとやる


When I put mans in their places

ウェン アイ プット マンズ イン ゼア プレイセズ

男たちを正しい位置に置くとき


모든 시선들은 날 따라와

モドゥン シソンドゥルン ナル タラワ

すべての視線は私についてくる


But we ain't even famous

バット ウィ エイント イーブン フェイマス

でも私たちは有名ですらない





Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しいの


Don't you play me we on the floor

ドンチュー プレイ ミー ウィー オン ザ フロア

私をからかわないで、私たちはフロアにいる


Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しいの


(We ain’t even famous)

(ウィ エイント イーブン フェイマス)

(私たちは有名ですらないのに)





Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しいの


Don't you play me we on the floor

ドンチュー プレイ ミー ウィー オン ザ フロア

私をからかわないで、私たちはフロアにいる


Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しいの


(We ain’t even famous)

(ウィ エイント イーブン フェイマス)

(私たちは有名ですらないのに)




Money don’t make friends, only got my fam

マネー ドント メイク フレンズ、オンリー ゴット マイ ファム

お金は友達を作らない、いるのは家族だけ


Pull up with my M’s and I make the money dance

プル アップ ウィズ マイ エムズ アンド アイ メイク ザ マネー ダンス

M(大金)を持って現れて、金を踊らせる


Funny how it goes but this is how it ends

ファニー ハウ イット ゴーズ バット ディス イズ ハウ イット エンズ

おかしなものね、でもこれが結末


This is how I live by the name Tarzzan

ディス イズ ハウ アイ リヴ バイ ザ ネーム ターザン

これが“ターザン”という名前で生きるやり方





I ain’t even famous

アイ エイント イーブン フェイマス

私は有名ですらない


다들 날 보면 오 they say less

タドゥル ナル ボミョン オ ゼイ セイ レス

みんな私を見ると「おお…」と言葉を失う


And my kit in my whip is the latest

アンド マイ キット イン マイ ウィップ イズ ザ レイテスト

私の車の装備は最新


내 가친 조 단위 임마 불러봐

ネ ガチン チョ タヌィ インマ プルロブァ

私が持ってる金は兆単位、呼んでみな


Name is “The Greatest Unfamous”

ネーム イズ “ザ グレイテスト アンフェイマス”

名前は「最強の無名」




느껴져 내 분위기

ヌッキョジョ ネ ブヌィギ

感じる?私のオーラ


When I walk 다 돌아봐

ウェン アイ ウォーク タ トラボァ

歩けば皆が振り返る


I be gettin what I need

アイ ビー ゲッティン ワット アイ ニード

必要なものは手に入れてる


Those things I’ve got

ドーズ シングス アイヴ ゴット

全部私のもの





Think it’s going to my head

シンク イッツ ゴーイング トゥ マイ ヘッド

ちょっと調子に乗ってるかも


Know you lookin’ when I dance

ノウ ユー ルッキン ウェン アイ ダンス

私が踊るとき、あなたが見てるの知ってる


Take a quick pic for your friend

テイク ア クイック ピック フォー ユア フレンド

友達のためにさっと写真を撮って


내 이름 알아둬

ネ イルム アラドゥォ

私の名前、覚えておきなさい





분명 나쁜 아이는 아니어도

プンミョン ナップン アイヌン アニオド

確かに悪い子じゃないけど


또 틀에 가두면 we break it

ット トゥレ カドゥミョン we break it

でも枠にはめられたら私たちは壊す


Bum no bigger than the girl nextdoor

バム ノー ビガー ザン ザ ガール ネクストドア

お尻は隣の女の子より大きくないけど


무대 서면 we fake it

ムデ ソミョン we fake it

ステージに立てば、私たちは演じる


No white collar 근데 얜 좀 쳐

ノー ワイト カラー クンデ イェン チョム チョ

エリートじゃないけど、こいつはちょっとやる


When I put mans in their places

ウェン アイ プット マンズ イン ゼア プレイセズ

男たちを正しい位置に置くとき


모든 시선들은 날 따라와

モドゥン シソンドゥルン ナル タラワ

すべての視線が私についてくる


But we ain't even famous

バット ウィ エイント イーブン フェイマス

でも私たちは有名ですらない






I'm stacking my dollars

アイム スタッキング マイ ダラーズ

私はドルを積み上げてる


난 뿌리부터 달라, 초록 빛깔 color

ナン プリブト ダルラ、チョロク ピッカル カラー

私は根本から違う、緑の色(お金の色)


감출 수 없어, 나잖아 빛이

カムチュル ス オプソ、ナジャナ ピチ

隠せない、私は光そのものだから


Not even famous but they wanna be us

ノット イーブン フェイマス バット ゼイ ワナ ビー アス

有名じゃないのに、みんな私たちになりたがる


같은 공기지만 우린 너무 다른 위치

カットゥン コンギジマン ウリン ノム ダルン ウィチ

同じ空気を吸ってるけど、私たちは全然違う位置にいる


비교 말어 걔넨 전부 구려

ピギョ マロ ケネン チョンブ クリョ

比較しないで、あいつらは全部ショボい


똑같은 걸 해도 I do it better

ットッカトゥン ゴル ヘド I do it better

同じことをしても私はもっと上手くやる


말해 뭐해 I’m a trendsetter

マレ モヘ I’m a trendsetter

言わなくてもわかる、私はトレンドセッター


All day show ‘em 끝없는 체력

オール デイ ショウ エム ックドゥンヌン チェリョク

一日中見せつける、尽きない体力






내 표적은 네 머리

ネ ピョジョグン ネ モリ

私のターゲットはあなたの頭


When I walk 다 돌아봐

ウェン アイ ウォーク タ トラボァ

私が歩けばみんな振り返る


I be gettin what I need

アイ ビー ゲッティン ワット アイ ニード

私は欲しいものをすべて手に入れる


Those things I’ve got

ドーズ シングス アイヴ ゴット

それらは全部私のもの





Think it’s going to my head

シンク イッツ ゴーイング トゥ マイ ヘッド

ちょっと調子に乗ってるのかも


Know you lookin’ when I dance

ノウ ユー ルッキン ウェン アイ ダンス

私が踊ると君は見てるでしょ


Take a quick pic for your friend

テイク ア クイック ピック フォー ユア フレンド

友達のために急いで写真撮って


내 이름 알아둬

ネ イルム アラドゥォ

私の名前、覚えておきなさい





분명 나쁜 아이는 아니어도

プンミョン ナップン アイヌン アニオド

確かに悪い子じゃないけど


또 틀에 가두면 we break it

ット トゥレ カドゥミョン we break it

でも枠にはめられたら私たちは壊す


범 무서운지 모르고 덤벼

ポム ムソウンジ モルゴ ドムビョ

虎が怖いのも知らずに向かってくる


겁 없이 I just face it

コプ オプシ I just face it

恐れずに、私は立ち向かう






No white collar 근데 얜 좀 쳐

ノー ワイト カラー クンデ イェン チョム チョ

エリートじゃないけど、こいつはちょっとやる


When I put mans in their places

ウェン アイ プット マンズ イン ゼア プレイセズ

男たちを正しい位置に置くとき


모든 시선들은 날 따라와

モドゥン シソンドゥルン ナル タラワ

すべての視線が私についてくる


But we ain't even famous

バット ウィ エイント イーブン フェイマス

でも私たちは有名ですらない





Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しい


Don't you play me we on the floor

ドンチュー プレイ ミー ウィー オン ザ フロア

私をからかわないで、私たちはフロアにいる


Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しい


(We ain’t even famous)

(ウィ エイント イーブン フェイマス)

(私たちは有名ですらないのに)





Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しい


Don't you play me we on the floor

ドンチュー プレイ ミー ウィー オン ザ フロア

私をからかわないで、私たちはフロアにいる


Don't you try me I want some more

ドンチュー トライ ミー アイ ウォント サム モア

挑戦しないで、私はもっと欲しい


(We ain’t even famous)

(ウィ エイント イーブン フェイマス)

(私たちは有名ですらないのに)



アーティスト ALLDAY PROJECT
ボーカル ALLDAY PROJECT
作曲 Jumpa , Claudia Valentina , Zikai , Norib , Dominsuk , Vince
作詞 TARZZAN , WOOCHAN , YOUNGSEO , TEDDY , Vince , Claudia Valentina , Zikai , Norib
編曲 Jumpa , 24 , Dominsuk , Vince
アルバム FAMOUS
再生時間 03:00


コメント (0)

コメントするにはログインしてください

おすすめポスト