【和訳】NMIXX - Phoenix

【和訳】NMIXX - Phoenix

投稿 2025年10月29日更新 2026年3月17日

【和訳】NMIXX - Phoenix




Take a breath, take a breath

テイク ア ブレス, テイク ア ブレス

息をして、息をして


It’s time, now it’s time to go

イッツ タイム, ナウ イッツ タイム トゥ ゴー

その時だ、今こそ行く時だ


Never fear the fall

ネバー フィアー ザ フォール

決して落ちることを恐れるな


(Phoenix)

(フィーニックス)

(不死鳥)


So foggy in the ash, in the ash

ソー フォギー イン ジ アッシュ, イン ジ アッシュ

灰の中でとても霧がかかっている、灰の中で


(One more time now)

(ワン モア タイム ナウ)

(もう一度だ)


(Phoenix)

(フィーニックス)

(不死鳥)


Born again from the ash, from the ash

ボーン アゲイン フロム ジ アッシュ, フロム ジ アッシュ

灰の中から生まれ変わる、灰の中から


(Let’s go!)

(レッツ ゴー!)

(行くぞ!)


한 줌 흙 속에 잠겨

ハン ジュム フルッ ソゲ ジャムギョ

一掴みの土の中に沈んで


차게 식었던 heart

チャゲ シゴットン heart

冷たく冷めていた心


거친 숨결을 깨워

コチン スムギョルル ッケウォ

荒い息遣いを起こして


불어, 새파란 spark

プルォ, セパラン spark

吹く、真っ青な火花


Rise up and wake up from the fire

ライズ アップ アンド ウェイク アップ フロム ザ ファイア

立ち上がって炎の中から目覚めろ


솟아올라 on the ground

ソサオルラ on the ground

沸き上がれ on the ground (地面の上で)


불을 지펴 다시 타올라 Ah-

プルル チピョ タシ タオルラ Ah-

火を起こして再び燃え上がれ Ah-


Break up all the bounds

ブレイク アップ オール ザ バウンズ

すべての束縛を打ち破れ


날갤 펼쳐 to the sky

ナルゲル ピョルチョ to the sky

翼を広げて to the sky (空へ)


갇혀있던 숨이 터져 막 Ah-

ガチョイットン スミ トジョ マッ Ah-

閉じ込められていた息が弾けて 막 (さあ) Ah-


(Phoenix)

(フィーニックス)

(不死鳥)


So foggy-ggy-ggy-ggy-ggy in the ash

ソー フォギー-ギー-ギー-ギー-ギー イン ジ アッシュ

灰の中でとても霧がかかっている


in the ash (Getting wild, getting wild)

イン ジ アッシュ (ゲッティング ワイルド, ゲッティング ワイルド)

灰の中で (荒々しくなる、荒々しくなる)


in the ash (Getting wild, getting wild)

イン ジ アッシュ (ゲッティング ワイルド, ゲッティング ワイルド)

灰の中で (荒々しくなる、荒々しくなる)


(Phoenix)

(フィーニックス)

(不死鳥)


Born aga-ga-ga-ga-gain from the ash

ボーン アゲ-ゲ-ゲ-ゲ-ゲイン フロム ジ アッシュ

灰の中から生まれ変わる


from the ash (I'm alive, I'm alive)

フロム ジ アッシュ (アイム アライブ, アイム アライブ)

灰の中から (私は生きている、私は生きている)


from the ash (I'm alive, I'm alive)

フロム ジ アッシュ (アイム アライブ, アイム アライブ)

灰の中から (私は生きている、私は生きている)


(NMIXX!)

(エンミックス!)

(NMIXX!)


앞을 가리는 blue dust

アプル ガリヌン blue dust

前を遮る青い塵


난 보여 너머의 view

ナン ボヨ ノモエ view

私は見える、その向こうの景色


틈을 헤치고 부순 limit

トゥムル ヘチゴ プスン limit

隙間をかき分けて砕いた限界


다 깨져 깨버려 훅

タ ッケジョ ッケボリョ フッ

全て壊れて、壊してしまえ ぱっと


부딪쳐 부싯돌같이

プディッチョ プシットルガチ

ぶつかり合え、火打ち石のように


(Ya ya ya ya)

(ヤ ヤ ヤ ヤ)

(Ya ya ya ya)


Oh 난 열기를 품은 채로

Oh ナン ヨルギルル プムン チェロ

Oh 私は熱気を抱いたままで


Ready for my life

レディ フォー マイ ライフ

私の人生の準備はできている


어두운 재가 된 danger

オドゥウン チェガ デン danger

暗い灰になった危険


실컷 나를 삼켜

シルコッ ナルル サムキョ

心ゆくまで私を飲み込め


I fight over and over

アイ ファイト オーバー アンド オーバー

私は何度も何度も戦う


Deep scar, 신경 안 써

Deep scar, シンギョン アン ッソ

深い傷、気にしない


Rise up and wake up from the fire

ライズ アップ アンド ウェイク アップ フロム ザ ファイア

立ち上がって炎の中から目覚めろ


솟아올라 on the ground

ソサオルラ on the ground

沸き上がれ on the ground (地面の上で)


불을 지펴 다시 타올라 Umm-

プルル チピョ タシ タオルラ Umm-

火を起こして再び燃え上がれ Umm-


Break up all the bounds

ブレイク アップ オール ザ バウンズ

すべての束縛を打ち破れ


날갤 펼쳐 to the sky

ナルゲル ピョルチョ to the sky

翼を広げて to the sky (空へ)


갇혀있던 숨이 터져 막 Ah-

ガチョイットン スミ トジョ マッ Ah-

閉じ込められていた息が弾けて 막 (さあ) Ah-


Wake up from the fire

ウェイク アップ フロム ザ ファイア

炎の中から目覚めろ


찢고 나와 on the ground

チッコ ナワ on the ground

破って出ろ on the ground (地面の上へ)


열기 위로 올라타-타-타 Ah-

ヨルギ ウィロ オルラタ-タ-タ Ah-

熱気の上に乗れ-れ-れ Ah-


Break up all the bounds

ブレイク アップ オール ザ バウンズ

すべての束縛を打ち破れ


있는 힘껏 to the sky

インヌン ヒムコッ to the sky

ある力いっぱい to the sky (空へ)


품에 안을 오로라-라-라 Ah-

プメ アヌル オーロラ-ラ-ラ Ah-

腕に抱くオーロラ-ラ-ラ Ah-


(Phoenix)

(フィーニックス)

(不死鳥)


I'm never ever gonna stop it

アイム ネバー エバー ゴナ ストップ イット

私は決して、絶対に、それを止めない


(Phoenix)

(フィーニックス)

(不死鳥)


So foggy-ggy-ggy-ggy-ggy in the ash

ソー フォギー-ギー-ギー-ギー-ギー イン ジ アッシュ

灰の中でとても霧がかかっている


in the ash (Getting wild, getting wild)

イン ジ アッシュ (ゲッティング ワイルド, ゲッティング ワイルド)

灰の中で (荒々しくなる、荒々しくなる)


in the ash (Getting wild, getting wild)

イン ジ アッシュ (ゲッティング ワイルド, ゲッティング ワイルド)

灰の中で (荒々しくなる、荒々しくなる)


(Phoenix)

(フィーニックス)

(不死鳥)


Born aga-ga-ga-ga-gain from the ash

ボーン アゲ-ゲ-ゲ-ゲ-ゲイン フロム ジ アッシュ

灰の中から生まれ変わる


from the ash (I'm alive, I'm alive)

フロム ジ アッシュ (アイム アライブ, アイム アライブ)

灰の中から (私は生きている、私は生きている)


from the ash (I'm alive, I'm alive)

フロム ジ アッシュ (アイム アライブ, アイム アライブ)

灰の中から (私は生きている、私は生きている)


Keep rising

キープ ライジング

昇り続けろ


이겨내 모든 pain

イギョネ モドゥン pain

打ち勝て 全ての痛み


I'm on my way

アイム オン マイ ウェイ

私は向かっている


잿빛 사이

チェッピッ サイ

灰色の間


뜨겁게 내쉰 breath

トゥゴッケ ネシン breath

熱く吐き出した息


(I'm alive, I'm alive)

(アイム アライブ, アイム アライブ)

(私は生きている、私は生きている)


번지는 flame

ポンジヌン flame

広がる炎


(I'm alive, I'm alive)

(アイム アライブ, アイム アライブ)

(私は生きている、私は生きている)


アーティスト NMIXX
作曲 C'SA , Ends
作詞 ハユナ(153/Joombas) , danke
編曲 C'SA , Ends
アルバム Blue Valentine
再生時間 02:44

コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト