【和訳】TWS - 심야 영화 (深夜映画 Now Playing)
Up & Down
アップ アンド ダウン
アップ&ダウン
Late at night
レイト アット ナイト
深夜に
We're Now Playing
ウィア ナウ プレイング
今、私たちは上映中
좀 이따 만나
チョム イッタ マンナ
あとで会おう
늘 헤어졌던 정류장 앞 Oh
ヌル ヘオジョットン チョンリュジャン アプ
いつも別れていたバス停の前で
실감이 안 나
シルガミ アン ナ
実感がわかないよ
몇 시에 무얼 하든
ミョッ シエ ムオル ハドゥン
何時に何をしてても
Everywhere I go
エブリウェア アイ ゴー
どこにいても
Don't need permission Oh
ドント ニード パーミッション オー
許可なんていらないの
밤늦도록 불 켜진 Cinema
パムヌットロク プル キョジン シ네マ
夜遅くまで灯りがついた映画館
잔뜩 기대돼, 입안 가득 Popcorn
チャントゥク キデドゥェ、イバン カドゥク ポップコーン
期待でいっぱい、口の中に広がるポップコーン
Woo- 이 두근대는 감정에
ウー イ トゥグンデヌン カムジョンエ
ドキドキするこの感情に
Woo- 막 시작되는 Opening
ウー マク シジャクドゥェヌン オープニング
今まさに始まるオープニング
밤을 지새워도 좋을 거야 Umm
パムル チセウォド チョウル コヤ ウム
夜を明かしてもいい気分だよ、うん
기분은 Up & Down
キブヌン アップ アンド ダウン
気分はアップ&ダウン
Till late at night
ティル レイト アット ナイト
夜遅くまで
눈 깜짝할 사이
ヌン カムッチャカル サイ
まばたきする間に
어느새 Ending credit까지
オヌセ エンディング クレジットッカジ
いつの間にかエンドロールまで
다 Roll down
タ ロール ダウン
全部流れてく
불 켜진 다음
プル キョジン タウム
灯りが点いた後
집에 가긴 일러 Umm
チベ カギン イルロ ウム
家に帰るにはまだ早い、うん
It feels like flying flying
イット フィールズ ライク フライング フライング
飛んでるみたいな気分
저 해가 뜰 때까지
チョ ヘガ トゥル ッテッカジ
あの太陽が昇るまで
이 밤의 Vibe, Vibe
イ パメ バイブ バイブ
この夜のバイブス
대사도 필요 없이
テサド ピリョ オプシ
セリフなんていらない
기분은 Up & Down
キブヌン アップ アンド ダウン
気分はアップ&ダウン
Cause it's late at night yeah
コーズ イッツ レイト アット ナイト イェー
だって夜はまだ終わってないから
아직 우리의 밤은
アジク ウリエ パムン
まだ私たちの夜は
We're Now Playing
ウィア ナウ プレイング
絶賛上映中なんだ
Woo- Woo- Woo- Woo-
ウー ウー ウー ウー
Woo- Woo- Woo- Woo-
상상보다 더 멋진
サンサンボダ ト モッチン
想像よりもずっと素敵な
처음 맛보는 Thrill
チョウム マッボヌン スリル
初めて味わうスリル
낮보다 더 눈이 부신
ナッポダ ト ヌニ ブシン
昼よりもまぶしい
오늘 밤 Have no limit
オヌル パム ハブ ノー リミット
今夜は限界なんてない
Woo- 느낀 적 없는 자유로움
ウー ヌッキン ジョク オムヌン チャユロウム
感じたことのない自由さ
지금 이 맘을 I can not control
チグム イ マムル アイ キャント コントロール
今のこの気持ちはもう抑えきれない
가로등의 Mise-en-Scene도
カロドゥンエ ミザンセン ド
街灯の演出さえも
함께라서 더 좋아 (-ah-ah)
ハムッケラソ ト チョア(アア)
君と一緒だからもっと好き
밤늦도록 불 켜진 나의 맘 (불 켜진 나의 맘)
パムヌットロク プル キョジン ナエ マム(プル キョジン ナエ マム)
夜遅くまで灯った私の心(灯った私の心)
우리 얘기는 끝이 없으니 (끝이 없으니)
ウリ イェギヌン クチ オプスニ(クチ オプスニ)
私たちの話は終わらないから(終わらないの)
Woo- 이 두근대는 감정에 (Oh)
ウー イ トゥグンデヌン カムジョンエ(オー)
この高鳴る感情に(Oh)
Woo- 선명하게 남을 Scene (Yeah Oh)
ウー ソンミョンハゲ ナムル シーン(イェー オー)
はっきりと残るシーンに(Yeah Oh)
밤을 지새워도 좋을 거야 Umm
パムル チセウォド チョウル コヤ ウム
夜を明かしてもきっと楽しい、うん
기분은 Up & Down
キブヌン アップ アンド ダウン
気分はアップ&ダウン
Till late at night
ティル レイト アット ナイト
夜遅くまで
눈 깜짝할 사이
ヌン カムッチャカル サイ
まばたきする間に
어느새 Ending credit까지
オヌセ エンディング クレジットッカジ
いつの間にかエンドロールまで
다 Roll down
タ ロール ダウン
全部流れてく
불 켜진 다음
プル キョジン タウム
灯りが点いた後
아직 우리의 밤은
アジク ウリエ パムン
まだ私たちの夜は
We're Now Playing
ウィア ナウ プレイング
絶賛上映中なんだ
Won't sleep
ウォント スリープ
眠らないよ
꿈속보다 더 꿈같은 Tonight
クムソクボダ ト クムガットゥン トゥナイト
夢の中よりも夢みたいな今夜
하루만 더 나와 Play
ハルマン ト ナワ プレイ
あと一日だけ、一緒に遊ぼう
금세 긴 Running time이 끝나도 이어질
クムセ キン ランニング タイミ クンナド イオジル
すぐに長い上映時間が終わっても、続いていく
우리만 아는 결말
ウリマン アヌン キョルマル
私たちだけが知ってるエンディング
기분은 Up & Down (Woo-ooh-ooh Woah!)
キブヌン アップ アンド ダウン(ウーウーウー ウォー!)
気分はアップ&ダウン(Woo-ooh-ooh Woah!)
Till late at night
ティル レイト アット ナイト
夜遅くまで
눈 깜짝할 사이
ヌン カムッチャカル サイ
まばたきする間に
어느새 Ending credit까지 (Ending credit까지)
オヌセ エンディング クレジッカジ(エンディング クレジッカジ)
いつの間にかエンドロールまで(エンドロールまで)
다 Roll down (Uh-uh-uh-uh)
タ ロール ダウン(アーアーアーアー)
全部流れていく(Uh-uh-uh-uh)
불 켜진 다음 (Uh-uh-uh-uh)
プル キョジン タウム(アーアーアーアー)
灯りがついたあと(Uh-uh-uh-uh)
집에 가긴 일러 (가긴 일러) Umm
チベ カギン イルロ(カギン イルロ)ウム
帰るにはまだ早い(まだ早い)うん
It feels like flying flying (Flying)
イット フィールズ ライク フライング フライング(フライング)
まるで飛んでるみたいな気分(Flying)
저 해가 뜰 때까지
チョ ヘガ ットゥル ッテッカジ
あの太陽が昇るまで
이 밤의 Vibe, Vibe (Vibe)
イ パメ バイブ バイブ(バイブ)
この夜のバイブ、バイブ(Vibe)
대사도 필요 없이
テサド ピリョ オプシ
セリフなんていらない
기분은 Up & Down
キブヌン アップ アンド ダウン
気分はアップ&ダウン
Cause it's late at night yeah
コーズ イッツ レイト アット ナイト イェー
だって夜はまだ終わってないから
아직 우리의 밤은 (아직 우리의 밤은)
アジク ウリエ パムン(アジク ウリエ パムン)
まだ私たちの夜は(まだ私たちの夜は)
We're Now Playing
ウィア ナウ プレイング
今まさに上映中なんだ
アーティスト TWS
ボーカル TWS
作曲 Fane , Chris M. Yong (153/Joombas) , LUKE , Corbin
作詞 Jin Jeon , Joo Hwan , ジンソル , ファンユビン (VERYGOODS) , 이이진
編曲 Fane , Chris M. Yong (153/Joombas)
アルバム TWS 3rd Mini Album ‘TRY WITH US’
再生時間 02:59