【和訳】TUNEXX (튜넥스) - I’m Alive(내가 살아있다는 증거)
길이 막히면 난 벽을 타지 for no reason
キリ マッキミョン ナン ビョグル タヂ フォウァ ノウ リーズン
道が塞がれば僕は壁を登る、理由なんてなく
시커먼 이 하늘을 그리며 길을 찾네
シコモン イ ハヌルル グリミョ キルル チャンネ
真っ黒なこの空を描きながら道を探すんだ
세상 속도를 피해 난 거꾸로 걸어가 늘
セサン ソクッドルル ピヘ ナン ゴックロ ゴロガ ヌル
世間の速度を避けて 僕はいつも逆さまに歩いていく
길이 없는 길 위에서 난 또 춤을 추네
キリ オムヌン キル ウィエソ ナン ット チュムル チュネ
道のない道の上で 僕はまた踊るんだ
마른 길도 꽃은 피워내
マルン キルド ッコチュン ピウォネ
乾いた道にも花を咲かせるよ
지금은 다 미친 짓이라 해도
ヂグムン ダ ミチン ヂシラ ヘド
今は全部狂った真似だと言われても
Join me in my world, let’s make it bloom
ヂョイン ミー イン マイ ワーゥルルドゥ, レッツ メイク イットゥ ブルーム
僕の世界へおいで、花を咲かせよう
Live in my world
リヴ イン マイ ワーゥルルドゥ
僕の世界で生きるんだ
참 다들 틀린 걸 다 잘 숨겨
チャム ダドゥル トゥルリン ゴル ダ ヂャル スムギョ
本当に、みんな間違いを上手く隠すね
난 늘 그냥 그걸 못 참는 거고
ナン ヌル クニャン クゴル モッ チャムヌン ゴゴ
僕はいつもただ それが我慢できないだけで
그래서 더 소리치고 싶어
クレソ ド ソリチゴ シッポ
だからもっと叫びたいんだ
내가 살아 있다는 증거처럼
ネガ サラ イッタヌン ヂュンゴチョロム
僕が生きている証拠のように
When the stars come down to our hands
ウェン ザ スターズ カム ダウン トゥ アワ ハンズ
星たちが僕らの手の中に降りてきたら
I will hold tight and run with you
アイ ウィル ホウルドゥ タイツ アンドゥ ラン ウィズ ユウ
ぎゅっと握って君と一緒に走るよ
물고 뜯고 맛보고 yum yum
ムルゴ ットゥッコ マッポゴ ヤム ヤム
噛みついて ちぎって 味わって yum yum
Oops my bad
ウップッス マイ バッドゥ
おっと 失礼
괜찮아? 미안 yum yum
ケンチャナ? ミアン ヤム ヤム
大丈夫? ごめんね yum yum
뭐라고? 안 들려 Speak up yum yum
ムォラグ? アン ドゥルリョ スピーク アプ ヤム ヤム
何だって? 聞こえないよ もっと大きな声で yum yum
Keep barking, talk your talk
キープゥ バーキング, トーク ユア トーク
吠え続けてろ、好きなように言えばいい
Yummy I love it
ヤミィ アイ ラヴ イットゥ
美味しいよ、気に入った
Now the time is my 때 (my 때)
ナウ ザ タイムゥ イズ マイ ッテ (マイ ッテ)
今こそが僕の時(僕の時)
I don't care, chillin’ all day (all day)
アイ ドウントゥ ケァ, チリン オール デイ (オール デイ)
気にしない、一日中リラックスしてるよ
I do me, yeah that’s my play (my play)
アイ ドゥ ミー, イェア ザッツ マイ プレイ (マイ プレイ)
僕は僕の道を行く、それが僕の遊び方
Keep barking, talk your talk
キープゥ バーキング, トーク ユア トーク
吠え続けてろ、好きなように言えばいい
Yummy I love it I want it more
ヤミィ アイ ラヴ イットゥ アイ ウォントゥ イットゥ モウァ
美味しいよ、もっと欲しくなる
Now I feel so lonely babe
ナウ アイ フィーゥル ソウ ロウンリイ ベイブ
今、すごく孤独を感じるよ
Wake up
ウェイク アプゥ
目を覚ませ
Same face / Same lies
セイム フェイス / セイム ライズ
同じ顔 / 同じ嘘
Same street / Same vibe
セイム ストリートゥ / セイム ヴァイブ
同じ通り / 同じ雰囲気
모두가 정답처럼 입고 다녀 uniform mind
モドゥガ ヂョンダプチョロム イップコ ダニョ ユニフォーム マインドゥ
みんなが正解みたいに着こなしてる制服のようなマインド
내 눈에 보이는 건 filter 위에 filter
ネ ヌネ ボイヌン ゴン フィルタ ウィエ フィルタ
僕の目に見えるのはフィルターの上のフィルター
Empty talks / Pretty fonts
エンプティ トークス / プリッティ フォンツ
空っぽの会話 / 綺麗なフォント
Kick it / Kick it / Kick it
キック イットゥ
蹴り飛ばせ
Smilin’ with a little finger under my breath
スマィリン ウィズ ア リトゥル フィンガァ アンダー マイ ブレス
息を潜めて小指を立てて笑うんだ
넌 몰라도 돼
ノン モルラド ドゥェ
君は知らなくていい
이건 나만 아는 방식
イゴン ナマン アヌン バンシク
これは僕だけが知っているやり方
You can’t test
ユウ キャンツ テストゥ
君には試せない
참 다들 틀린 걸 다 잘 숨겨
チャム ダドゥル トゥルリン ゴル ダ ヂャル スムギョ
本当に、みんな間違いを上手く隠すね
난 늘 그냥 그걸 못 참는 거고
ナン ヌル クニャン クゴル モッ チャムヌン ゴゴ
僕はいつもただ それが我慢できないだけで
그래서 더 소리치고 싶어
クレソ ド ソリチゴ シッポ
だからもっと叫びたいんだ
내가 살아 있다는 증거처럼
ネガ サラ イッタヌン ヂュンゴチョロム
僕が生きている証拠のように
넌 구겨져도 맞추지
ノン クギョヂョド マッチュヂ
君は押し潰されても合わせるんだね
난 찢겨도 튀지
ナン ッチッキョド ッティヂ
僕は引き裂かれても目立つんだ
So tell me now / Who’s the real one again
ソウ テルル ミー ナウ / フーズ ザ リアル ワン アゲイン
さあ教えてくれ、本当の自分は誰だったか
내가 살아있다는 증거
ネガ サライッタヌン ヂュンゴ
僕が生きている証拠
물고 뜯고 맛보고 yum yum
ムルゴ ットゥッコ マッポゴ ヤム ヤム
噛みついて ちぎって 味わって yum yum
Oops my bad / 괜찮아? 미안 yum yum
ウップッス マイ バッドゥ / ケンチャナ? ミアン ヤム ヤム
おっと 失礼 / 大丈夫? ごめんね yum yum
뭐라고? 안 들려 Speak up yum yum
ムォラグ? アン ドゥルリョ スピーク アプ ヤム ヤム
何だって? 聞こえないよ もっと大きな声で yum yum
Keep barking, talk your talk
キープゥ バーキング, トーク ユア トーク
吠え続けてろ、好きなように言えばいい
Yummy I love it
ヤミィ アイ ラヴ イットゥ
美味しいよ、気に入った
Now the time is my 때 (my 때)
ナウ ザ タイムゥ イズ マイ ッテ (マイ ッテ)
今こそが僕の時(僕の時)
I don't care, chillin’ all day (all day)
アイ ドウントゥ ケァ, チリン オール デイ (オール デイ)
気にしない、一日中リラックスしてるよ
I do me, yeah that’s my play (my play)
アイ ドゥ ミー, イェア ザッツ マイ プレイ (マイ プレイ)
僕は僕の道を行く、それが僕の遊び方
Keep barking, talk your talk
キープゥ バーキング, トーク ユア トーク
吠え続けてろ、好きなように言えばいい
Yummy I love it I want it more
ヤミィ アイ ラヴ イットゥ アイ ウォントゥ イットゥ モウァ
美味しいよ、もっと欲しくなる
그럴 바엔 차라리 날 욕해 확실히
クロル バエン チャラリ ナル ヨッケ ファクシリ
そんな風にするくらいなら、いっそ僕をはっきりと罵ればいい
Love / Like a river flow
ラヴ / ライクゥ ア リヴァァ フロウ
愛 / 川の流れのように
Deeper than my soul
ディーパァ ザン マイ ソウル
僕の魂よりも深く
And I'm not in control
アンドゥ アイム ノットゥ イン コントロール
制御なんてできないんだ
アーティスト TUNEXX (튜넥스)
アルバム SET BY US ONLY
再生時間 03:03

