【和訳】RIIZE - 잉걸 (Ember to Solar)

【和訳】RIIZE - 잉걸 (Ember to Solar)

投稿 2025年5月20日更新 2026年3月17日

【和訳】RIIZE - 잉걸 (Ember to Solar)





잿불처럼 나 깨어나

チェップルチョロム ナ ケオナ

灰のように、僕は目覚める


어둠을 삼켰나

オドゥムル サムキョンナ

闇を飲み込んだのか


거인처럼 발 옮기면

コインチョロム パル オムギミョン

巨人のように一歩踏み出せば


고통은 피어나

コトンウン ピオナ

苦しみが咲き始める


죽을 듯이 멀게

チュグル トゥシ モルゲ

死にそうなほど遠くに見えた


보이던 미래가

ポイドン ミレガ

あの未来が


지금 내 눈앞에 닥쳐

チグム ネ ヌナペ タクチョ

今、僕の目の前に迫ってきた


Don’t ya know it

ドンチャ ノウ イット

気づいてないのか?


더 쓰라리고

ト スラリゴ

もっと苦くて


날카롭게 느껴야 해

ナルカロプケ ヌッキョヤ ヘ

もっと鋭く感じなきゃいけない


더 휘청이며

ト フィチョンイミョ

もっとぐらついてでも


뜨거움을 원해야 해

ットゥゴウムル ウォネヤ ヘ

熱さを求めなきゃいけない


등을 미는 폭풍

トゥンウル ミヌン ポクプン

背中を押す嵐


깨달음의 순간 나 외쳐

ッケダルメ スンガン ナ ウェチョ

気づきの瞬間に、僕は叫ぶ


더 앞으로 가 더 위로

ト アプロ ガ ト ウィロ

もっと前へ、もっと上へ


난 원해

ナン ウォネ

僕は望んでいる





바람은 바뀌어 바뀌어

パラムン パッキョ パッキョ

風は変わる、変わっていく


불꽃을 키워놔

プルコチュル キウォヌァ

炎を育てておいて


어둠을 태워 태워

オドゥムル テウォ テウォ

闇を燃やして燃やして


부서지지 않아

プソジジ アナ

もう砕けたりしない


내 안에 그 잔혹한 비상을

ネ アネ ク チャノッカン ピサンウル

僕の中のあの残酷な飛翔を


시작해

シジャッケ

今、始める


Damn this is freaking tough but

ダム ディス イズ フリーキング タフ バット

クソ、これはマジできつい…でも




It’s so mad I’m so bad I’m 잉걸

イッツ ソー マッド アイム ソー バッド アイム インゴル

狂ってるくらい熱くて、俺は燃えさかる火種


운명처럼 난 타오를 거니까

ウンミョンチョロム ナン タオル コニッカ

運命のように、俺は燃え上がるから


왜 의심해? Yeah

ウェ ウィシメ?イェー

なんで疑うんだ? そうだろ


내 걸음은 Ember to solar

ネ コルムン エンバー トゥ ソーラー

俺の歩みは、火種から太陽へ


Woahhh-oh 뒤돌지 않아

ウォーオー トゥィドルジ アナ

振り返らない


Woahhh-oh 멈출 수 없어

ウォーオー モムチュル ス オプソ

止まることもできない


Fire rise up 깨어나며

ファイアー ライズ アップ ケオナミョ

炎は立ち上がり、目覚めながら


커져가는 Ember to solar

コジョガヌン エンバー トゥ ソーラー

どんどん大きくなる、火種から太陽へ



That’s it that’s it

ザッツ イット ザッツ イット

それでいい、それがすべてだ


뒹굴던 진흙 차가움 속에

トゥィングルドン チヌク チャガウム ソゲ

転がっていた泥の冷たさの中で


현실은 내 살을 베어가

ヒョンシルン ネ サルル ペオガ

現実は僕の肌を切り裂いていく


지친 밤의 악몽은 Surreal surreal

チチン パメ アンモンウン スリル スリル

疲れた夜の悪夢はまるで幻想(シュール)のようで


소리 지르며 깨어나

ソリ チルミョ ケオナ

叫びながら目を覚まし


똑바로 눈을 떠 봐

トッパロ ヌヌル ット ブァ

まっすぐに目を開いてみろ


나 어디에 서 있는가

ナ オディエ ソ インヌンガ

今、自分がどこに立っているのか


고독은 아프지 않았으니

コドグン アプジ アナッスニ

孤独はもう痛くなかったから


두려울 것 없어

トゥリョウル コッ オプソ

怖いものなんてもうない





새벽은 쉬이 쉬이

セビョグン シイ シイ

夜明けは静かに、ゆっくりと


먼동을 데려와

モンドンウル テリョワ

朝焼けを連れてくる


천천히 눈을 뜨며

チョンチョニ ヌヌル ットゥミョ

ゆっくりと目を開けながら


날개를 펼쳐 가

ナルゲルル ピョルチョ ガ

翼を広げていく


내 안에 그 잔혹한 비상을

ネ アネ ク チャノッカン ピサンウル

僕の中のあの残酷な飛翔を


시작해

シジャッケ

今、始めるんだ


Damn this is freaking tough but

ダム ディス イズ フリーキング タフ バット

クソ、これはマジで厳しい…でも





It’s so mad I’m so bad

I’m 잉걸

イッツ ソー マッド アイム ソー バッド

アイム インゴル

狂ってるほど熱くて、俺は燃えさかる火種(잉걸)


운명처럼 난 타오를 거니까

ウンミョンチョロム ナン タオル コニッカ

運命のように、俺は燃え上がるんだから


왜 의심해? Yeah

ウェ ウィシメ?イェー

なんで疑うんだ? そうだろ


내 걸음은 Ember to solar

ネ コルムン エンバー トゥ ソーラー

俺の歩みは火種から太陽へ向かっている


Woahhh-oh 뒤돌지 않아

ウォーオー トゥィドルジ アナ

振り返らない


Woahhh-oh 멈출 수 없어

ウォーオー モムチュル ス オプソ

止まることもできない


Fire rise up 깨어나며

ファイアー ライズ アップ ケオナミョ

炎が立ち上がり、覚醒しながら


커져가는 Ember to solar

コジョガヌン エンバー トゥ ソーラー

どんどん大きくなる、火種から太陽へ




Rise like the sun

ライズ ライク ザ サン

太陽のように昇れ


오늘의 날 믿어

オヌレ ナル ミド

今日の自分を信じて


작은 불씨는 타올라

チャグン プルッシヌン タオルラ

小さな火種は燃え上がる


난 태양이 될 거야

ナン テヤンイ ドェル コヤ

僕は太陽になるんだ


뛰어넘고 발을 디뎌

ットィオノムゴ パルル ディリョ

跳び越えて、しっかりと踏み出して


And be what you wishing for

And more

エン ビー ホワット ユー ウィッシング フォー

エン モア

君が願うものになってみせる

それ以上の存在に






It’s so mad I’m so bad

I’m 잉걸

イッツ ソー マッド アイム ソー バッド

アイム インゴル

狂おしいほど熱くて、俺は火種


운명처럼 난 타오를 거니까

ウンミョンチョロム ナン タオル コニッカ

運命のように、燃え上がっていくんだ


왜 의심해? Yeah

ウェ ウィシメ?イェー

なんで疑うんだ?


내 걸음은 Ember to solar

ネ コルムン エンバー トゥ ソーラー

俺の歩みは、火種から太陽へと続いてる


Woahhh-oh 뒤돌지 않아

ウォーオー トゥィドルジ アナ

もう振り返らない


Woahhh-oh 멈출 수 없어

ウォーオー モムチュル ス オプソ

止まることなんてできない


Fire rise up 깨어나며

ファイアー ライズ アップ ケオナミョ

火が立ち上がり、目覚めながら


커져가는 Ember to solar

コジョガヌン エンバー トゥ ソーラー

どんどん大きくなる、火種から太陽へ







アーティスト RIIZE
ボーカル RIIZE
作曲 イウミン "collapsedone" , Justin Reinstein , jyll , Andreas Ringblom
作詞 KENZIE
編曲 イウミン "collapsedone" , Justin Reinstein
アルバム ODYSSEY - The 1st Album
再生時間 03:20



コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト