
반짝이던 모든 게
パンチャギドン モドゥン ゲ
きらめいていた全てが
터무니없어 보이던 순간
トムニオプソ ポイドン スンガン
馬鹿げて見えた瞬間
애써 고개를 돌리며
エッソ コゲルル トルリミョ
無理して顔を背けながら
그 애는 어른이 되어 버렸네
ク エヌン オルニ テオ ボリョンネ
あの子は大人になってしまったんだね
아아 밝게 빛나고 싶던
アア パルゲ ビッナゴ シップドン
ああ、明るく輝きたかった
빛을 뽐내고 싶던
ビチュル ポムネゴ シップドン
光を誇りたかった
별이 되고 싶던
ピョリ デゴ シップドン
星になりたかった
아인 오답을 연발했고
アイン オダブル ヨンバレッコ
あの子は間違いを連発して
답안지를 따라서
タバンジルル タラソ
答案用紙に従って
둥글게 둥글게 되어 가
トゥングルゲ トゥングルゲ テオ ガ
丸く丸くなっていく
꿈을 품은 채로
クムル プムン チェロ
夢を抱いたまま
그대로 그대로의
クデロ クデロエ
そのままそのままの
아이일 줄 알았는데
アイイル ジュル アラッヌンデ
子供のままだと思っていたのに
소중했던 꿈은
ソジュンヘットン クムン
大切だった夢は
품 안에서 풍화되어
プム アネソ プンファドゥィオ
胸の中で風化されて
전부 깎여 나갔네
チョンブ カキョ ナガンネ
全部削り取られていったんだね
아이에서 어른으로
アイエソ オルヌロ
子供から大人へ
"뭐 이것도 나쁘진 않아…"
ムォ イゴット ナップジン アナ
「まあ、これも悪くはないか…」
되뇌이며 어른인 척 살아
テノイミョ オルニン チョク サラ
繰り返しながら大人のふりをして生きている
세상은 위대했고
セサンウン ウィデヘッコ
世界は偉大で
나는 어리석어서
ナヌン オリソゴソ
私は愚かで
늘 빗금투성이
ヌル ビッグムトゥソンイ
いつも斜線だらけ
아아… 몇 년이 흘렀을까
アア ミョン ニョニ フルロッスルカ
ああ…何年が流れたんだろう
이젠 다 맞았을까
イジェン タ マジャッスルカ
今は全部合っているんだろうか
틀린 답은 없을까
トゥルリン タブン オプスルカ
間違った答えはないんだろうか
꿈을 품은 채로
クムル プムン チェロ
夢を抱いたまま
그대로 그대로의
クデロ クデロエ
そのままそのままの
아이일 줄 알았는데
アイイル ジュル アラッヌンデ
子供のままだと思っていたのに
소중했던 꿈은
ソジュンヘットン クムン
大切だった夢は
품 안에서 풍화되어
プム アネソ プンファドゥィオ
胸の中で風化されて
전부 깎여 나갔네
チョンブ カキョ ナガンネ
全部削り取られていったんだね
아이에서 어른으로
アイエソ オルヌロ
子供から大人へ
어른이
オルニ
大人に
되는 건
テヌン ゴン
なるのは
재미없어
チェミオプソ
つまらない
시간은 조각칼을 든 채
シガヌン チョガクカルル トゥン チェ
時間は彫刻刀を持ったまま
조금씩 나를 깎아 내네
チョグムッシク ナルル カカ ネネ
少しずつ私を削り出していく
그렇게 우린 나일 먹네
クロケ ウリン ナイル モンネ
そうして私たちは年を重ねていく
그렇게 어린 날을 잊네
クロケ オリン ナルル インネ
そうして幼い日々を忘れていく
아이에서 어른으로
アイエソ オルヌロ
子供から大人へ
"뭐 이것도 나쁘진 않아..."
ムォ イゴット ナップジン アナ
「まあ、これも悪くはないか...」
되뇌이며 어른인 척 살아
テノイミョ オルニン チョク サラ
繰り返しながら大人のふりをして生きている
アーティスト:WONPIL(DAY6)
アルバム:Unpiltered
再生時間:3分24秒

