แอบบอกรักอีกแล้ว (MASHUP) - MEYOU x JAONAAY 歌詞

แอบบอกรักอีกแล้ว (MASHUP) - MEYOU x JAONAAY 歌詞

投稿 2025年5月8日更新 2026年3月17日

แอบบอกรักอีกแล้ว (MASHUP) - MEYOU x JAONAAY 歌詞


frameborder="0" allowfullscreen="">




Baby ทำไม เธอถึงสวยขนาดนี้

Baby tham‑mai thə̌ə thʉ̌ng sǔai khà‑nàat níi

ベイビー、なぜ君はこんなに美しいの?


รู้บ้างไหมมันทำให้ฉันแทบหยุด หายใจ

rúu bâang măi man tham hâi chăn thɛ̀ɛp yùt hăai‑jai

気づいてる?君を前にすると呼吸が止まりそうだ


Baby ทำไม เธอน่ารักขนาดนี้ฉันต้องทำยังไง

Baby tham‑mai thə̌ə nâa‑rák khà‑nàat níi chăn dtɔ̂ng tham yang‑ngai

ベイビー、なぜ君はこんなに可愛いんだ?どうすればいい?


ฝันถึงเธอเรื่อยไปทุกที

făn thʉ̌ng thə̌ə rʉ̂ai‑pai thúk thii

君を夢に見るたびに




ที่จริงแล้ว ฉันไม่ได้คิดอะไร แอบเผลอบางทีที่มีเธออยู่ใกล้ใกล้

thîi‑cing láew chăn mâi dâi khít ʔa‑rai, ʔɛ̂ɛp phlő̌ɔ baang‑thii thîi mii thə̌ə yùu glâi‑glâi

本当は何も考えてないけれど、君がそばにいるとつい心が動く


ก็อยากเป็นคนคนนั้น

gɔ̂ yàak bpen khon khon nán

あの人になりたい


ส่วนตัวฉัน ก็รู้ไม่มีความหมายใด แอบเผลอละเมอถึงเธอเรื่อยไปแต่ก็รู้เป็นไปไม่ได้

sùan dtua chăn gɔ̂ rúu mâi mii khwaam‑maai dai, ʔɛ̂ɛp phlő̌ɔ la‑mʉ̌ʉ thʉ̌ng thə̌ə rʉ̂ai‑pai dtɛ̀ɛ gɔ̂ rúu bpen pai mâi dâi

僕には意味なんてないとわかっているけど、君を夢想せずにはいられない──でも叶わないと知っている




แอบบอกรัก เธอทุกวันได้ยินฉันบ้างไหมเธอ

ʔɛ̂ɛp bòk rák thə̌ə thúk wan dâi-yin chăn bâang măi thə̌ə

こっそり毎日「愛してる」と言うけど、聞こえてる?


อยากจะรู้ที่ละเมอได้ยินไหม

yàak ja rúu thîi la‑mʉ̌ʉ dâi-yin măi

夢うつつにそれが聞こえる?


แอบคิดถึง เธอทุกวันบอกรักกัน ทีได้ไหม

ʔɛ̂ɛp khít‑thʉ̌ng thə̌ə thúk wan bòk rák gan thîi dâi măi

こっそり毎日想って「愛してる」って言いたい──言ってもいい?


ถ้าหากว่าฟ้าสลายก็ยอมหาย ไปพร้อมเธอ

thâa hàak wâa fáa sà‑laai gɔ̂ yɔɔm hăai pai phrɔ́ɔm thə̌ə

もし空が崩れ落ちても君と共に消えても構わない




ฉันนั่งมองแต่เธอ รู้สึกว่าฉันนั้นเหมือนได้เจอกับความรัก ที่ตามหา

chăn năng maawng dtɛ̀ɛ thə̌ə, rúu‑sǔek wâa chăn nán mʉ̌an dâi jəə kàp khwaam rák thîi dtaam‑hăa

君だけを見つめていると、探し求めた愛に出会えた気がする


ฉันนั่งคิดทีไร ยังแอบอิจฉาตัวเองเรื่อยไปที่ได้เจอเธอคนนี้

chăn năng khít thii‑rai, yang ʔɛ̂ɛp ʔìt‑chaa dtua‑eng rʉ̂ai‑pai thîi dâi jəə thə̌ə khon níi

考えるたびに君に出会えた自分がうらやましくなる




ฟ้าประทานให้ได้เจอ ฝันบันดาลให้เจอเธอก่อน ก่อนที่ฉันจะจางหายไป

fáa prà‑thaan hâi dâi jəə, făn ban‑daan hâi jəə thə̌ə gɔ̀ɔn, gɔ̀ɔn thîi chăn jà jaang‑hăai pai

天空が出会わせ、夢が君との出会いを与えた──僕が消える前に


ฟ้านำพาให้เจอกัน รักของเราชั่วนิรันดร์ ฉันรักเธอมากขึ้นทุกวัน

fáa nam‑phaa hâi jəə gan, rák khǎwng rao chûa ní‑ran, chăn rák thə̌ə mâak khʉ̂n thúk wan

天が巡り合わせ、僕らの愛は永遠──君をますます愛している




เหมือนเธอนั้นเป็นเช่นดอกไม้ สวยงามเกินกว่าใครคนไหน

mʉ̌an thə̌ə nán bpen chên dɔ̀ɔk‑máai, sǔai‑ngaam kɤɤn gwàa khrai khon năi

君はまるで花のように誰よりも美しい


ขอเดินจูงมือจะได้ไหม หัวใจฉันคงไม่หยุดยิ้ม

khɔ̌ɔ dern jûung mʉʉ jà dâi măi, hǔa‑jai chăn khong mâi yùt yím

手をつないで歩いてもいい?僕の心は笑顔のままだ


นั่งมองทุกทียังน่ารัก เหมือนครั้งแรกที่เราพบกัน

năng maawng thúk thii yang nâa‑rák, mʉ̌an khráŋ rɛ̂ɛk thîi rao phóp gan

見るたび君は可愛い──初めて会ったときのように


ยังคงน่ารักเช่นวันนั้น ฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว

yang khong nâa‑rák chên wan nán, chăn dtòk lǔum rák thə̌ə ìik láew

あの日のまま可愛くて、また君に恋してしまった




แอบบอกรัก เธอทุกวันได้ยินฉันบ้างไหมเธอ

ʔɛ̂ɛp bòk rák thə̌ə thúk wan dâi‑yin chăn bâang măi thə̌ə

こっそり毎日「愛してる」と言うけれど、聞こえてる?


อยากจะรู้ที่ละเมอได้ยินไหม

yàak ja rúu thîi la‑mʉ̌ʉ dâi‑yin măi

夢うつつでそれが聞こえる?


แอบคิดถึง เธอทุกวันบอกรักกัน ทีได้ไหม

ʔɛ̂ɛp khít‑thʉ̌ng thə̌ə thúk wan bòk rák gan thîi dâi măi

こっそり毎日想って「愛してる」って言いたい──言ってもいい?


ถ้าหากว่าฟ้าสลายก็ยอมหาย ไปพร้อมเธอ

thâa hàak wâa fáa sà‑laai gɔ̂ yɔɔm hăai pai phrɔ́ɔm thə̌ə

もし空が崩れ落ちても君と共に消えても構わない




เหมือนเธอนั้นเป็นเช่นดอกไม้ สวยงามเกินกว่าใครคนไหน

mʉ̌an thə̌ə nán bpen chên dɔ̀ɔk‑máai, sǔai‑ngaam kɤɤn gwàa khrai khon năi

君はまるで花のように誰よりも美しい


ขอเดินจูงมือจะได้ไหม หัวใจฉันคงไม่หยุดยิ้ม

khɔ̌ɔ dern jûung mʉʉ jà dâi măi, hǔa‑jai chăn khong mâi yùt yím

手をつないで歩いてもいい?僕の心は笑顔のままだろう


นั่งมองทุกทียังน่ารัก เหมือนครั้งแรกที่เราพบกัน

nâng maawng thúk thii yang nâa‑rák, mʉ̌an khráŋ rɛ̂ɛk thîi rao phóp gan

見るたび君は可愛い──初めて会ったときのように


ยังคงน่ารักเช่นวันนั้นฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว

yang khong nâa‑rák chên wan nán, chăn dtòk lǔum rák thə̌ə ìik láew

あの日のまま可愛くて、また君に恋してしまった

コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト