รักแรกพบ (Knock Knock) - Billkin 歌詞

รักแรกพบ (Knock Knock) - Billkin 歌詞

投稿 2025年3月29日更新 2026年3月17日

รักแรกพบ (Knock Knock) (Ost. ซองแดงแต่งผี) - บิวกิ้น พุฒิพงศ์ อัสสรัตนกุล (Billkin)


frameborder="0" allowfullscreen="">



ฟังเสียงเธอก้าว ลมพัดดังฟ้าว

fang sîang thəə gâao, lom phát dang fáao

君が歩く足音がして、風がビューンと吹く


เส้นผมเธอปลิว พลิ้วจนต้องหยุด

sên phǒm thəə bpliw, plîw jon tɔ̂ng yùt

君の髪が揺れて舞う、その瞬間、僕は立ち止まってしまう


พักหายใจ ดาเมจแรง

phák hǎai jai, daa-mèt rɛɛng

息を飲むしかない、だってダメージが強すぎるよ





นาฬิกาหยุด แต่ยังไม่กล้ารุก

naa-lí-gaa yùt, tɛ̀ɛ yang mâi glâa rúk

時間が止まったみたい、でも僕はまだ声をかける勇気がない


สวยจนขาสั่น หัวใจมันปั่น

sǔai jon khǎa sàn, hǔa jai man bpàn

綺麗すぎて足が震える、心がかき乱される


นี้คือเสียงของความรักนั่นใช่ไหม

níi khʉʉ sîang khɔ̌ɔng khwaam rák nân châi mái

これは恋の音…そうだよね?





ตาเธอกะพริบวิบๆ วับๆ ดูจับใจ

taa thəə gà-príp wíp-wíp wáp-wáp, duu jàp jai

君の目がキラキラしてて、心を奪われそうだよ


หน้าเธอใสปิ๊งๆ ปิ๊งๆ มันต้องตา

nâa thəə sǎi bpíng-bpíng bpíng-bpíng, man tɔ̂ng dtaa

顔がつやつやピカピカ、目が離せないよ


ชอบจริงไม่มุก จุ๊บุจุ๊บุ จีบละนะไม่ไหวละครับ

chɔ̂ɔp jing mâi múk, jú-bù jú-bù, jîip lá ná mâi wǎi là khráp

冗談抜きで本気で好き、ちゅっちゅっ、もうナンパせずにはいられません!


ตกหลุมรักปุ๊บๆ ปั๊บๆ เลยอย่างไว

tòk lǔm rák bpúp-bpáp ləəi yàang wai

一瞬で恋に落ちちゃったよ、ほんとに一目惚れ!






อยากจะเคาะก๊อกๆ ประตูห้องหัวใจ

yàak jà khɔ́ kɔ́k-kɔ́k, prà-tuu hɔ̂ng hǔa jai

君の心のドアをノックしたくなるんだ


เปิดได้ไหม ถ้าไม่ยอมฉันจะพังมันเข้าไป

bpə̀ət dâai mái, thâa mâi yɔɔm chán jà phang man khâo bpai

開けてくれる? もしダメなら、こじ開けちゃうかも


ได้ยินใจฉันไหม ให้เสียงรักดังไปถึงเธอ

dâai-yin jai chán mái, hâi sîang rák dang bpai thʉ̌ng thəə

僕の心の声が聞こえる? この愛の音が君に届いてほしいんだ





อยากจะเคาะก๊อกๆ ประตูห้องหัวใจ

yàak jà khɔ́ kɔ́k-kɔ́k, prà-tuu hɔ̂ng hǔa jai

君の心のドアをノックしたくなるんだ


เปิดได้ไหม ถ้าไม่ยอมฉันจะพังมันเข้าไป

bpə̀ət dâai mái, thâa mâi yɔɔm chán jà phang man khâo bpai

開けてくれる? もしダメなら、こじ開けちゃうかも


ได้ยินใจฉันไหม ให้เสียงรักดังไปถึงเธอ

dâai-yin jai chán mái, hâi sîang rák dang bpai thʉ̌ng thəə

僕の心の声が聞こえる? この愛の音が君に届いてほしいんだ





ได้ยินใจฉันไหม ได้ยินใจฉันไหม

dâai-yin jai chán mái, dâai-yin jai chán mái

聞こえる?僕の心の声、君には届いてる?


ได้ยินใจฉันไหม ให้เสียงรักดังไป ถึงเธอ

dâai-yin jai chán mái, hâi sîang rák dang bpai thʉ̌ng thəə

僕の心の声、届いてる? この愛の音が君にしっかりと響きますように

コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト