คิดเกินกำแพง - Arert feat. NKOHM & 34PP 歌詞

คิดเกินกำแพง - Arert feat. NKOHM & 34PP 歌詞

投稿 2025年5月8日更新 2026年3月17日

คิดเกินกำแพง - Arert feat. NKOHM & 34PP 歌詞




อยากฝากคำนี้ คำว่ารัก คำว่ารัก

yàak fàak kham níi, kham wâa rák, kham wâa rák

この言葉を届けたい──「愛してる」という言葉を


ถึงเพื่อนที่แสนดี บอกรักได้รึเปล่า

thʉ̌ng pʉ̂an thîi sǎen dii, bòk rák dâi rʉ́ʉ bplào

とても優しい友へ 愛を伝えてもいい?


ไม่มีคำไหน ที่ส่งไปถึงใจ

mâi mii kham năi thîi sòng pai thʉ̌ng jai

心に届く言葉なんてない


คำนี้ได้รึเปล่า ไอ้คำว่ารักเธอ

kham níi dâi rʉ́ʉ bplào, ai kham wâa rák thə̌ə

この言葉でいい? 君を愛してるって言葉で




ตอนกลางวันที่ฉันได้มอง หน้าเธอใช่หรือเปล่า

tɔɔn glaang wan thîi chăn dâi maawng nâa thə̌ə châi rʉ̌ʉ bplào

昼間、君の顔を見つめた──それは君?


ตอนกลางคืนถ้าได้จับจอง แค่เธอได้หรือเปล่า

tɔɔn glaang khʉʉn thâa dâi jàp-jɔɔng khɛ́ʉ thə̌ə dâi rʉ̌ʉ bplào

夜になってもし君を独り占めできたら──君はいい?


ขอฉันมีแต่เธอคนเดียวดิ ไม่ต้องการคนไหนอีก

khɔ̌ɔ chăn mii dtɛ̀ɛ thə̌ə khon diaw dii, mâi dtɔ̂ng-kaan khon năi ìik

僕は君だけでいい 他の誰もいらない


แค่เธอจนกว่าที่ฟ้าจะหายไป

khɛ́ʉ thə̌ə jòn gwàa thîi fáa jà hăai pai

君だけ──空が消えるその日まで




แค่เธอจนกว่าที่ฟ้าจะหายไป

khɛ́ʉ thə̌ə jòn gwàa thîi fáa jà hăai pai

君だけ──空が消えるその日まで



ไม่อยากเป็นเพื่อนแล้ว ตอนที่เธอยิ้มมา

mâi yàak bpen pʉ̂an láew, tɔɔn thîi thə̌ə yîm maa

もう友達でいたくない 君が微笑むたびに


เธอทำหัวใจฉันหาย ในตอนที่สบตา

thə̌ə tham hǔa-jai chăn hăai nai tɔɔn thîi sòp-dtaa

君が見つめるとき 僕の心は消えそうになる


เพื่อนที่ไหนทำแบบนี้ ฉันเลยบอกไปว่า

pʉ̂an thîi năi tham bɛ̀ɛp níi, chăn looey bòk pai wâa

どんな友達がこんなことを? だから僕は言ったんだ




อยากฝากคำนี้ คำว่ารัก คำว่ารัก

yàak fàak kham níi, kham wâa rák, kham wâa rák

この言葉を届けたい──「愛してる」という言葉を


ถึงเพื่อนที่แสนดี บอกรักได้รึเปล่า

thʉ̌ng pʉ̂an thîi sǎen dii, bòk rák dâi rʉ́ʉ bplào

とても優しい友へ 愛を伝えてもいい?


ไม่มีคำไหน ที่ส่งไปถึงใจ

mâi mii kham năi thîi sòng pai thʉ̌ng jai

心に届く言葉なんてない


คำนี้ได้รึเปล่า ไอ้คำว่ารักเธอ

kham níi dâi rʉ́ʉ bplào, ai kham wâa rák thə̌ə

この言葉でいい? 君を愛してるって言葉で





บางที่เธอน่ารักจนทำผมคิดไปไกล

baang thîi thə̌ə nâa-rák jon tham phǒm kít pai glai

君が可愛くて 僕は遠くまで想いを馳せる


ได้แต่นั่งมองและก็กระซิบในใจ

dâi thɛ́ɛ nâng maawng lǽʔ kɔ̂ krá-síp nai jai

ただ見つめて 心の中で囁くだけ


ขอพรและก็เริ่มอ้อนวอน

khɔ̌ɔ phɔɔn lǽʔ gɔ̂ rœ̂œm ʔɔ̂ɔn-wɔɔn

願いを込めて そっと懇願する


อยากมีเธอมานอนใกล้ชิดไวๆ

yàak mii thə̌ə maa non glâi-chít wai-wai

君がそばで一緒に眠ってくれたら




เจอแล้วอ่อนไหวจนแทบไม่มีแรงเดิน

jəə lɛ́ɛo ʔɔ̀ɔn-wai jon thɛ̀ɛp mâi mii rɛ̌ɛŋ dern

出会った瞬間に揺れ動き もう歩く力もない


ห้องหัวใจมันว่าง ตอนนี้เลยอยากให้แกเติม

hɔ̂ŋ hǔa-jai man wâang, tɔɔn-níi looey yàak hâi gɛɛ dtem

心の部屋が空っぽで 今すぐ君で満たしてほしい


เธอเหมือนของ Brand name ที่ดูราคาแล้วแพงเกิน

thə̌ə mʉ̌an khɔ̌ɔŋ Brand name thîi duu raa-khaa lɛ́ɛo pɛ̌ɛng kœœn

君はブランド品みたいに高嶺の花


ไม่เอาแล้ว Friend zone เพราะว่าฉันอยากเป็นแฟนเธอ

mâi ao láew Friend zone, phrá-wâa chăn yàak bpen faen thə̌ə

もうフレンドゾーンでいいやなんて言わない 君の恋人になりたい




ไม่อยากเป็นเพื่อนแล้ว ตอนที่เธอยิ้มมา

mâi yàak bpen pʉ̂an láew, tɔɔn thîi thə̌ə yîm maa

君が微笑む瞬間、もう友達でいたくない


เธอทำหัวใจฉันหาย ในตอนที่สบตา

thə̌ə tham hǔa-jai chăn hăai nai tɔɔn thîi sòp-dtaa

君が目を合わせるとき、僕の心は消えそうになる


เพื่อนที่ไหนทำแบบนี้ ฉันเลยบอกไปว่า

pʉ̂an thîi năi tham bɛ̀ɛp níi, chăn looey bòk pai wâa

どんな友達がこんなことを? だから僕は言ったんだ




อยากฝากคำนี้ คำว่ารัก คำว่ารัก

yàak fàak kham níi, kham wâa rák, kham wâa rák

この言葉を届けたい──「愛してる」という言葉を


ถึงเพื่อนที่แสนดี บอกรักได้รึเปล่า

thʉ̌ng pʉ̂an thîi sǎen dii, bòk rák dâi rʉ́ʉ bplào

とても優しい友へ 愛を伝えてもいい?


ไม่มีคำไหน ที่ส่งไปถึงใจ

mâi mii kham năi thîi sòng pai thʉ̌ng jai

心に届く言葉なんてない


คำนี้ได้รึเปล่า ไอ้คำว่ารักเธอ

kham níi dâi rʉ́ʉ bplào, ai kham wâa rák thə̌ə

この言葉でいい? 君を愛してるって言葉で




คำว่ารัก คำว่ารัก

kham wâa rák, kham wâa rák

「愛してる」という言葉、「愛してる」という言葉


ถึงเพื่อนที่แสนดี บอกรักได้รึเปล่า

thʉ̌ng pʉ̂an thîi sǎen dii, bòk rák dâi rʉ́ʉ bplào

とても優しい友へ 愛を伝えてもいい?


ไม่มีคำไหน ที่ส่งไปถึงใจ

mâi mii kham năi thîi sòng pai thʉ̌ng jai

心に届く言葉なんてない


คำนี้ได้รึเปล่า ไอ้คำว่ารักเธอ

kham níi dâi rʉ́ʉ bplào, ai kham wâa rák thə̌ə

この言葉でいい? 君を愛してるって言葉で

コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト