ความเจ็บที่รัก (Consent) Ost.เพราะแฟนเก่าเปลี่ยนแปลงบ่อย The Ex-Morning - Singto Prachaya 歌詞

ความเจ็บที่รัก (Consent) Ost.เพราะแฟนเก่าเปลี่ยนแปลงบ่อย The Ex-Morning - Singto Prachaya 歌詞

投稿 2025年5月31日更新 2026年3月17日

ความเจ็บที่รัก (Consent) Ost.เพราะแฟนเก่าเปลี่ยนแปลงบ่อย The Ex-Morning - Singto Prachaya 歌詞


frameborder="0" allowfullscreen="">



สับสนเหลือเกินกับใจของเธอ

Sàp-sǒn lʉ̌a-gəən gàp jai khǎwng thə̌ə

君の心があまりにもわからなくて戸惑っている


บอกฉันได้หรือเปล่า ว่าสิ่งที่ทำลงไป

bòk chăn dâi rʉ̌ʉ bplàaw, wâa sìng thîi tham long-pai

僕に教えてくれないか?君がした行為は一体何なのか


รักกันใช่ไหม อยากรู้เป็นอย่างไร

rák gan châi măi, yàak rúu bpen yàang-rai

お互いに愛し合っているんだよね?本当の気持ちを知りたい





มันเกลียดตัวเองทุกครั้ง ปล่อยใจให้รัก

man glìiat dtua-eng thúk khráŋ, bpl̀ɔ̀i jai hâi rák

自分が嫌でたまらないたびに、心を愛に委ねるんだ


หมดแล้วทุกอย่าง ต่อให้เธอทำยังไง

mòt láew thúk yàang, dtɔ̀ɔ hâi thə̌ə tham yang-ngai

すべて投げ出しても、君がどんなことをしても


ช้ำใจแค่ไหน แต่ฉันก็จะยอม

châm jai khɛ̂ɛ-nǎi, dtɛ̀ɛ chăn gôr jà yom

どれほど傷ついても、僕は受け入れるつもりだ





เศษใจของเธอ ที่ฉันได้มา จะเก็บไว้ยังไง

sèt jai khǎwng thə̌ə thîi chăn dâi maa, jà kèp wái yang-ngai

君の残りの想いを僕が受け取ったら、どうやって胸にしまったらいいんだろう


ต่อให้เธอมีใคร ฉันก็จะรอ

dtɔ̀ɔ hâi thə̌ə mii khrai, chăn gôr jà rɔɔ

君に誰かがいても、僕は待ち続ける


อยากจะนอนสักพัก ปล่อยใจให้ช้ำ อยู่กับฝัน

yàak jà naawn sàk pháʔ, bpl̀ɔ̀i jai hâi châm, yùu gàp făn

少しだけ眠って、心を痛みに委ね、夢の中に居たい


ให้ฉันได้ไปต่อ แค่อยู่ในฝันก็พอ ให้ฉันอยู่ตรงนี้

hâi chăn dâi pai dtɔ̀ɔ, khɛ́ɛ yùu nai făn gôr phɔɔ, hâi chăn yùu dtrong-níi

僕が次に進めるように、ただ夢の中にいるだけでいい、ここにいるから





ฉัน รักความเจ็บนี้ มันดีใจที่มีเธอคอย

chăn rák khwaam jèp níi, man dii-jai thîi mii thə̌ə khɔɔi

僕はこの痛みを愛している、君がそばにいてくれることが嬉しい


มาทำร้ายหัวใจ

maa tham-raai hǔa-jai

心を傷つけ続けているのに


ทั้งที่รู้ เธอไม่มีหัวใจ

tháng thîi rúu, thə̌ə mâi mii hǔa-jai

わかっているのに──君には心がないということを


ยังคงรักเธอไม่ไปไหน ยังคงรักเธอต่อไป

yang khong rák thə̌ə mâi pai năi, yang khong rák thə̌ə dtɔ̀ɔ-pai

それでも君を愛し続けている、どこへも行かないで、愛し続ける





อยากรู้เหลือเกิน ว่าใจของเธอ มีฉันบ้างหรือเปล่า

yàak rúu lʉ̌a-gəən, wâa jai khǎwng thə̌ə mii chăn bâang rʉ̌ʉ bplàaw

心から知りたい──君の心に僕はいるのか?


ว่าที่เธอทำลงไป แค่เหงาใช่ไหม หรือมีใจให้ฉัน

wâa thîi thə̌ə tham long pai, khɛ́ɛ ngao châi măi, rʉ̌ʉ mii jai hâi chăn

君の行動は、ただ寂しさからなのか?それともまだ僕への気持ちがあるのか?


ต่อให้เธอไม่รัก ไม่เคยซักครั้ง แต่ฉันก็ยอม

dtɔ̀ɔ hâi thə̌ə mâi rák, mâi khoei sák khráŋ, dtɛ̀ɛ chăn gôr yom

君が全く愛していなくても、一度も心を寄せてくれなくても、僕はそれでも構わない


ต่อให้เธอเป็นยังไง รักฉันบ้างไหม ไม่สนก็จะรัก

dtɔ̀ɔ hâi thə̌ə bpen yang-ngai, rák chăn bâang măi, mâi sǒn gôr jà rák

君がどうであろうと、僕のことを愛してくれるかどうか関係ない、愛し続ける





เศษใจของเธอ ที่ฉันได้มา จะเก็บไว้ยังไง

sèt jai khǎwng thə̌ə thîi chăn dâi maa, jà kèp wái yang-ngai

君の残りの想いを僕が受け取ったら、どうやって胸にしまったらいいんだろう


ต่อให้เธอมีใคร ฉันก็จะรอ

dtɔ̀ɔ hâi thə̌ə mii khrai, chăn gôr jà rɔɔ

君に誰かがいても、僕は待ち続ける


อยากจะนอนสักพัก ปล่อยใจให้ช้ำ อยู่กับฝัน

yàak jà naawn sàk pháʔ, bpl̀ɔ̀i jai hâi châm, yùu gàp făn

少しだけ眠って、心を痛みに委ね、夢の中に居たい


ให้ฉันได้ไปต่อ แค่อยู่ในฝันก็พอ ให้ฉันอยู่ตรงนี้

hâi chăn dâi pai dtɔ̀ɔ, khɛ́ɛ yùu nai făn gôr phɔɔ, hâi chăn yùu dtrong-níi

僕が次に進めるように、ただ夢の中にいるだけでいい、ここにいるから





ฉัน รักความเจ็บนี้ มันดีใจที่มีเธอคอย

chăn rák khwaam jèp níi, man dii-jai thîi mii thə̌ə khɔɔi

僕はこの痛みを愛している、君がそばにいてくれることが嬉しい


มาทำร้ายหัวใจ

maa tham-raai hǔa-jai

心を傷つけ続けているのに


ทั้งที่รู้ เธอไม่มีหัวใจ

tháng thîi rúu, thə̌ə mâi mii hǔa-jai

わかっているのに──君には心がないということを


ยังคงรักเธอไม่ไปไหน ยังคงรักเธอต่อไป

yang khong rák thə̌ə mâi pai năi, yang khong rák thə̌ə dtɔ̀ɔ-pai

それでも君を愛し続けている、どこへも行かないで、愛し続ける




ฉัน รักความเจ็บนี้ มันดีใจที่มีเธอคอย

chăn rák khwaam jèp níi, man dii-jai thîi mii thə̌ə khɔɔi

僕はこの痛みを愛している、君がそばにいてくれることが嬉しい


มาทำร้ายหัวใจ

maa tham-raai hǔa-jai

心を傷つけ続けているのに


ทั้งที่รู้ เธอไม่มีหัวใจ

tháng thîi rúu, thə̌ə mâi mii hǔa-jai

わかっているのに──君には心がないということを


ยังคงรักเธอไม่ไปไหน ยังคงรักเธอต่อไป

yang khong rák thə̌ə mâi pai năi, yang khong rák thə̌ə dtɔ̀ɔ-pai

それでも君を愛し続けている、どこへも行かないで、愛し続ける

コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト