รสชาติรักแรก (Bittersweet) OST.สายรักสายเลือด - Hannah 4EVE 歌詞
frameborder="0" allowfullscreen="">
เธอคือคนเดียวที่ยังคงซ่อนอยู่ในใจ
thəə khʉʉ khon diao thîi yang khong sɔ̂ɔn yùu nai jai
君は今でも、僕の心に隠れているたった一人の人
จะนานเพียงใดก็ไม่เคยหายไป
jà naan phiiang dai kɔ̂ɔ mâi khəəi hăai bpai
どれだけ時間が経っても、決して消えることはない
เธอสอนให้ฉันรัก วันแรกจนวันสุดท้าย
thəə sɔ̌ɔn hâi chán rák wan râek jon wan sùt tháai
君は僕に、初めての恋から最後まで教えてくれた
เธอรู้ไหมว่าฉันคิดถึงเธอเสมอ
thəə rúu mái wâa chán khít-thʉ̌ng thəə sà-mə̌ə
君は知ってる?僕はずっと君を想い続けているんだ
เจ็บปวดเพราะรักเป็นอย่างไร
jèp-bpùat phrɔ́ rák bpen yàang-rai
愛による痛みがどんなものか
ฉันจำมันได้ไม่เคยลืม
chán jam man dâi mâi khəəi luuem
僕はその痛みを忘れたことがない
ทั้งหวานทั้งขมเกินกล้ำกลืน
tháng wăan tháng khǒm gəən glâm-klʉʉn
甘くて苦くて、飲み込めないほどに
นี่ใช่ไหมรสชาติความรักที่แท้จริง
nîi châi mái rót-châat khwaam-rák thîi thɛ́ɛ-jing
これが本当の「愛」の味というものなのかな
จะมีใครเข้ามา ฉันก็ไม่ลืมเธอได้เลย
jà mii khrai khâo maa chán kɔ̂ɔ mâi luuem thəə dâai loei
誰が現れても、君を忘れることなんてできない
ไม่เคยมีผู้ใด ลบเธอจากใจฉันได้สักคน
mâi khəəi mii phûu dai lóp thəə jàak jai chán dâai sàk khon
誰一人として、僕の心から君を消すことはできなかった
เธอยังคงเวียนวน รบกวนจิตใจ
thəə yang khong wian-won róp-guan jìt-jai
君は今もぐるぐると、僕の心をかき乱す
เหมือนวันแรกที่รักกัน ไม่รู้เพราะอะไร
mʉ̌an wan râek thîi rák gan mâi rúu phrɔ́ à-rai
まるで出会った頃のように、なぜだかわからないけど
เธอสอนให้รู้ว่าตัวฉันไม่ดีตรงไหน
thəə sɔ̌ɔn hâi rúu wâa dtua chán mâi dii dtrong nǎi
君は僕に教えてくれた、自分のどこが悪かったのか
จะได้แก้ไขไม่ให้ผิดเรื่อยไป
jà dâi gɛ̂ɛ-khái mâi hâi phìt rʉ̂ai bpai
同じ過ちを繰り返さないように、修正できるように
เธอเป็นคนให้บทเรียน
thəə bpen khon hâi bòt-riian
君は僕に教訓を与えてくれた
ว่าจะรักใครต้องเตรียมใจ ไม่มีอะไรยั่งยืนตลอดไป
wâa jà rák khrai dtɔ̂ng dtriam jai mâi mii à-rai yâng-yʉʉn dtà-lɔ̀ɔt bpai
誰かを愛するには覚悟が必要で、永遠に続くものなんてないと
เจ็บปวดเพราะรักเป็นอย่างไร
jèp-bpùat phrɔ́ rák bpen yàang-rai
愛による痛みがどんなものか
ฉันจำมันได้ไม่เคยลืม
chán jam man dâi mâi khəəi luuem
僕はその痛みを忘れたことがない
ทั้งหวานทั้งขมเกินกล้ำกลืน
tháng wăan tháng khǒm gəən glâm-klʉʉn
甘くて苦くて、飲み込めないほどに
นี่ใช่ไหมรสชาติความรักที่แท้จริง
nîi châi mái rót-châat khwaam-rák thîi thɛ́ɛ-jing
これが本当の「愛」の味というものなのかな
จะมีใครเข้ามา ฉันก็ไม่ลืมเธอได้เลย
jà mii khrai khâo maa chán kɔ̂ɔ mâi luuem thəə dâai loei
誰が現れても、君を忘れることなんてできない
ไม่เคยมีผู้ใด ลบเธอจากใจฉันได้สักคน
mâi khəəi mii phûu dai lóp thəə jàak jai chán dâai sàk khon
誰一人として、僕の心から君を消すことはできなかった
เธอยังคงเวียนวน รบกวนจิตใจ
thəə yang khong wian-won róp-guan jìt-jai
君は今もぐるぐると、僕の心をかき乱す
เหมือนวันแรกที่รักกัน
mʉ̌an wan râek thîi rák gan
まるで出会った頃のように
จะมีใครเข้ามา ฉันก็ไม่ลืมเธอได้เลย
jà mii khrai khâo maa chán kɔ̂ɔ mâi luuem thəə dâai loei
誰が現れても、君を忘れることなんてできない
ไม่เคยมีผู้ใด ลบเธอจากใจฉันได้สักคน
mâi khəəi mii phûu dai lóp thəə jàak jai chán dâai sàk khon
誰一人として、僕の心から君を消すことはできなかった
เธอยังคงเวียนวน รบกวนจิตใจ
thəə yang khong wian-won róp-guan jìt-jai
君は今もぐるぐると、僕の心をかき乱す
เหมือนวันแรกที่รักกัน ไม่รู้เพราะอะไร
mʉ̌an wan râek thîi rák gan mâi rúu phrɔ́ à-rai
まるで出会った頃のように、なぜだかわからないけど
จะมีกี่คนที่เข้ามา ฉันก็เก็บเธอในหัวใจ
jà mii gìi khon thîi khâo maa chán kɔ̂ɔ gèp thəə nai hǔa-jai
何人現れようとも、僕は君を心にしまってる
จะรักเขาเท่าไร ก็ยังมีเธอ
jà rák khǎo thâo-rai kɔ̂ɔ yang mii thəə
どれほど彼を愛しても、君は心にいる
ให้ฉันคิดถึงในวันอ่อนแอ ฉันแพ้
hâi chán khít-thʉ̌ng nai wan ɔ̀ɔn-ɛɛ chán phɛ́ɛ
弱った日の僕は、やっぱり君を思い出す、そして負けてしまう
ความรู้สึก ที่เราต่างเคยมีให้กัน ไม่รู้เพราะอะไร
khwaam rúu-sʉ̀k thîi rao tàang khəəi mii hâi gan mâi rúu phrɔ́ à-rai
僕らがかつて交わした気持ち、それがなぜなのか分からないけれど、まだ消えない

