DARE YOU (ไม่ลองไม่รู้) - Aimzillow 歌詞

DARE YOU (ไม่ลองไม่รู้) - Aimzillow 歌詞

投稿 2025年5月19日更新 2026年3月17日

DARE YOU (ไม่ลองไม่รู้) - 歌詞


frameborder="0" allowfullscreen="">



อยากรู้ว่าเธอนั้นยังลังเลอยู่ใช่ไหม

yàak rúu wâa thə̌ə nân yang lang-lay yùu châi măi

君がまだ迷っているのか知りたいんだよ



ไม่รู้ว่าเธอนะกลัวอะไรอยู่อย่างนั้น

mâi rúu wâa thə̌ə ná klua à-rai yùu yàang nán

君が何を怖がっているのか、ずっとそのままなのかもわからない


ที่เธอเที่ยวถามใครๆ มากมายเกี่ยวกับฉัน

thîi thə̌ə thîao thǎam khrai-khrai mâak-maai gìao-gàp chăn

君があちこちで僕について聞きまわっているって


อยากรู้ใช่ไหม เป็นคนแบบไหน เข้ามาใกล้ๆ จะเล่าให้ฟัง

yàak rúu châi măi, bpen khon bàep năi, khâo maa glâi-glâi jà lâo hâi fang

どんな人間か知りたくない?近くに来てくれたら教えてあげるよ




ที่เขาว่าเข้าตา แต่ไม่ธรรมดา

thîi khao wâa khâo dtaa, dtɛ̀ɛ mâi tham-maa-daa

「一目惚れしそうだ」と言われるけど、ただ事じゃないって


เหมือนจะให้ใจ แต่ไม่ได้สนใจ

mʉ̌an jà hâi jai, dtɛ̀ɛ mâi dâi sǒn-jai

心を渡しそうで、でも本気じゃないと


เขารู้ได้ไง ว่าฉันเป็นเช่นไร บอกเลย บอกเลย

khao rúu dâi ngai, wâa chăn bpen chên-rai, bòk loei, bòk loei

どうして僕のことをそんな風にわかるんだ?教えてよ




ว่า Talk like Bad Boy Treat like Good Boy

wâa Talk like Bad Boy, Treat like Good Boy

言われてるんだ──「悪そうに話して、いい子みたいに扱う」って


I’m full of try เธอไม่ต้องคอย

I’m full of try, thə̌ə mâi dtɔ̂ng khaawy

僕は挑戦し尽くしてるから、君は待たなくていい


อยากรู้เป็นไงเชิญเลยเดินเข้ามาดิ

yàak rúu bpen ngai, chəən loei dern khâo maa dí

どういう感じか知りたいなら、遠慮なく来てみて




จะลองดูไหมละ อ๊า อา

jà long duu măi lá, aa aa

試してみる?あぁあぁ


ชอบไม่ชอบก็ต้องลองเธอจะได้รู้

chôrp mâi chôrp gôr dtɔ̂ng long, thə̌ə jà dâi rúu

好きかどうかも試してみなきゃわからないだろ?


ดูไหมละ อ๊า อา

duu măi lá, aa aa

試してみる?あぁあぁ


มาลองเป็นแฟนกับฉันดูสักวันนึง

maa long bpen fɛn gàp chăn duu sàk wan nʉng

一度でいいから僕の恋人になってみて


จะให้รู้เลยเป็นไง

jà hâi rúu loei bpen ngai

どんな気持ちか教えてあげる


I’ll make you fall in love tonight

I’ll make you fall in love tonight

今夜、君を恋に落とすよ





จะ Pop Rock Rap Jazz บาร์ เลือกเลยเดี๋ยวพาไปนั่งฟัง

jà Pop Rock Rap Jazz bar, lʉ̂ak loei, diǎo phaa pai nâng fang

ポップもロックもラップもジャズもバーも、選んでよ、連れていって聴かせるから


แต่ถ้าเธอชอบที่ที่มันส่วนตัว ที่บ้านเรามีเปียโนนะ

dtɛ̀ɛ thâa thə̌ə chôrp thîi thîi man sùan-dtua, thîi bâan rao mii piano ná

だけどプライベートな場所がいいなら、うちにピアノがあるよ


ถึงชอบเล่นดนตรี นั่งตอบแชทเธอได้ยันตีสี่

thʉ̌ng chôrp lên don-dtrii, nâng dtɔ̀ɔp chɛ́ɛt thə̌ə dâi yan dtii-sìi

音楽好きでも、朝4時までチャットに返信できる


ถึงจะ Look ดู bad but it’s only you my chatty

thʉ̌ng jà Look duu bad, but it’s only you my chatty

不良っぽく見えても、それは君だけへのチャットだから


Because It’s easy breezy baby อ๊า อะ เอ๋ เอ

Because It’s easy breezy baby, aa a ae ae

だって気楽でリラックスできるから――あぁあぇぇ




ที่เขาว่าเข้าตา แต่ไม่ธรรมดา

thîi khao wâa khâo dtaa, dtɛ̀ɛ mâi tham-maa-daa

一目惚れしそうって言われるけど、ただ事じゃない


เหมือนจะให้ใจ แต่ไม่ได้สนใจ

mʉ̌an jà hâi jai, dtɛ̀ɛ mâi dâi sǒn-jai

心を与えようで、でも本気じゃない


เขารู้ได้ไง ว่าฉันเป็นเช่นไร บอกเลย บอกเลย

khao rúu dâi ngai, wâa chăn bpen chên-rai, bòk loei, bòk loei

どうして僕のことがわかるんだ?教えてくれよ、教えてくれよ


ว่า Talk like Bad Boy Treat like Good Boy

wâa Talk like Bad Boy, Treat like Good Boy

「ワルっぽく話して、いい子みたいに扱う」って


I’m full of try เธอไม่ต้องคอย

I’m full of try, thə̌ə mâi dtɔ̂ng khaawy

僕は挑戦し尽くしてる、君は待たなくていい


อยากรู้เป็นไงเชิญเลยเดินเข้ามาดิ

yàak rúu bpen ngai, chəən loei dern khâo maa dí

どういう感じか知りたいなら、遠慮なく来てみて




จะลองดูไหมละ อ๊า อา

jà long duu măi lá, aa aa

試してみる?あぁあぁ


ชอบไม่ชอบก็ต้องลองเธอจะได้รู้

chôrp mâi chôrp gôr dtɔ̂ng long, thə̌ə jà dâi rúu

好きかどうかも試してみなきゃわからないだろ


ดูไหมละ อ๊า อา

duu măi lá, aa aa

試してみる?あぁあぁ


มาลองเป็นแฟนกับฉันดูสักวันนึง

maa long bpen fɛn gàp chăn duu sàk wan nʉng

一度でいいから僕の恋人になってみて


จะให้รู้เลยเป็นไง

jà hâi rúu loei bpen ngai

どんな気持ちか教えてあげる


I’ll make you fall in love tonight

I’ll make you fall in love tonight

今夜、君を恋に落とさせるよ





จะลองดูไหมละ อ๊า อา

jà long duu măi lá, aa aa

試してみる?あぁあぁ


ชอบไม่ชอบก็ต้องลองเธอจะได้รู้

chôrp mâi chôrp gôr dtɔ̂ng long, thə̌ə jà dâi rúu

好きかどうかも試してみなきゃわからないだろ


ดูไหมละ อ๊า อา

duu măi lá, aa aa

試してみる?あぁあぁ


มาลองเป็นแฟนกับฉันดูสักวันนึง

maa long bpen fɛn gàp chăn duu sàk wan nʉng

一度でいいから僕の恋人になってみて


จะให้รู้เลยเป็นไง

jà hâi rúu loei bpen ngai

どんな気持ちか教えてあげる


I’ll make you fall in love tonight

I’ll make you fall in love tonight

今夜、君を恋に落とさせるよ




เป็นแฟนกับฉันดูสักวันนึง จะให้รู้เลยเป็นไง

bpen fɛn gàp chăn duu sàk wan nʉng, jà hâi rúu loei bpen ngai

一度でも僕の恋人になってみて、どんな気持ちか教えてあげる


I’ll make you fall in love tonight

I’ll make you fall in love tonight

今夜、君を恋に落とさせるよ

コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト