จีบ - QLER 歌詞

จีบ - QLER 歌詞

投稿 2025年6月1日更新 2026年3月17日

จีบ - QLER 歌詞



อยากบอกให้คุณนั้นได้เข้าใจ

yàak bòk hâi khun nân dâi khâo-jai

君に理解してほしい


ว่าทั้งดวงใจผมมีแค่คุณ

wâa tháng duang-jai phŏm mii khâae khun

僕の心はあなただけでいっぱいだと


ทำงานเก็บเงินไปสู่ขอคุณ

tham-ngaan gbèp ŋʉ́an bpai sûu-khɔ̌ɔ khun

君に求婚するために働いて貯金する


วอนพ่ออย่าเพิ่งยกคุณให้ใคร

won phâaw yàa phíng yók khun hâi khrai

お父さんにどうかまだ君を他の誰かにやらないでと願う





ทรัพย์สินเงินทอง มันของนอกกาย

sàp-sǐn ŋʉ́an-thaawng man khɔ̌ɔng n̂ɔ̂ɔk-gaai

財産や金は外にあるもの


ฆ่าฟันกันตายไปหลายคน

khâa-fan gan dtaai bpai lăai khon

多くの人が争って殺し合った


ให้นามสกุลผมเป็นของคุณ

hâi naam-sà-gun phŏm bpen khɔ̌ɔng khun

僕の姓を君のものにさせてほしい


ทั้งชีวานี้ยอมพลีให้เลย

tháng chii-waa-nii yɔɔm phlii hâi loei

この人生すべてを君に捧げたい





โอ้ แม่คุณคนสวย

ôo mɛ̂ɛ khun khon sǔai

ああ、美しい君よ


ทำใจผมระทวย ตั้งแต่ครั้งนั้นที่เราจ้องตา

tham jai phŏm rá-thuai dtâng-dtɛ̀ɛ khráang nân thîi rao jâawng-dtaa

あのとき君と見つめ合って以来、僕の心はとろけそうだ


เหตุไฉน ผมคิดทันใดว่าเป็นนางฟ้า

hèt-chai-nai phŏm khít than-dai wâa bpen naang-fáa

なぜか、僕はすぐに君を天使だと思った


ติดปีกลงมา จากสรวงสวรรค์ความฝันหรือไร

dtìt bpìik long maa jàak sà-rŭang-sà-wan khwaam-făn rʉ̌ʉ-rai

天から羽ばたいて落ちてきたのか、夢の世界からか





โอ้ ช่างงามเกินจริง

ôo châang ngaam kœœn jing

ああ、本当に美しい


ไม่มีที่ติง เหนือยิ่งทุกสิ่งที่พบเจอมา

mâi mii thîi ding nʉ̌a yîng thúk sìng thîi phóp-jer maa

これまで見てきたすべてを超えている、非の打ちどころがない


ชื่อที่ใช้จำได้ขึ้นใจ คือวรัญญา

chʉ̂ʉ thîi chái jam dâi khʉ̂n jai khʉʉ Waran-yaa

心に刻まれる名前、それはワラニャー


วอนเทพเทวดา พาน้องนวลนางนั้นมาใกล้ผม

won theep the-wá-daa phaa náawng-nuan naang nân maa glâi phŏm

神々よ、あの優しいお姫様を僕のそばに連れてきてくれ




เพราะคุณ มีค่ากว่าสิ่งไหน ๆ

prɔ́ khun mii khâa gwàa sìng năi năi

君は何よりも価値がある


ยอมเททั้งใจ ไม่ว่าอะไรเต็มใจให้คุณ

yɔɔm thêe tháng jai mâi wâa à-rai dtem jai hâi khun

全身全霊を捧げて、何でも喜んで君にあげる


อย่าเพิ่งมองว่าผมเจ้าชู้ ในสายตาคุณ

yàa phíng maawng wâa phŏm jâo-chûu nai săai-dtaa khun

どうか僕を浮気性だなんて思わないで、君の目には


ผมมีแค่คุณ แค่คุณคนเดียว ไม่เหลียวมองใคร

phŏm mii khâae khun khâae khun khon diao mâi lǐiao maawng khrai

僕には君しかいない、君一人だけを見て、他の誰も見ない





อยากบอกให้คุณนั้นได้เข้าใจ

yàak bòk hâi khun nân dâi khâo-jai

君に理解してほしい


ว่าทั้งดวงใจผมมีแค่คุณ

wâa tháng duang-jai phŏm mii khâae khun

僕の心はあなただけでいっぱいだと


ทำงานเก็บเงินไปสู่ขอคุณ

tham-ngaan gbèp ŋʉ́an bpai sûu-khɔ̌ɔ khun

君に求婚するために働いて貯金する


วอนพ่ออย่าเพิ่งยกคุณให้ใคร

won phâaw yàa phíng yók khun hâi khrai

お父さんにどうかまだ君を他の誰かにやらないでと願う





ทรัพย์สินเงินทอง มันของนอกกาย

sàp-sǐn ŋʉ́an-thaawng man khɔ̌ɔng n̂ɔ̂ɔk-gaai

財産や金は外にあるもの


ฆ่าฟันกันตายไปหลายคน

khâa-fan gan dtaai bpai lăai khon

多くの人が争って殺し合った


ให้นามสกุลผมเป็นของคุณ

hâi naam-sà-gun phŏm bpen khɔ̌ɔng khun

僕の姓を君のものにさせてほしい


ทั้งชีวานี้ยอมพลีให้เลย

tháng chii-waa-nii yɔɔm phlii hâi loei

この人生すべてを君に捧げたい





โอ้ คุณวรัญญา

ôo Khun Waran-yaa

ああ、ワラニャーさん


ถ้าสิ้นปัญญา ผมจะบูชาคาถาเวทมนตร์

thâa sîn pan-yaa phŏm jà buu-chaa khaa-thaa wét-mon

もし途方に暮れたら、魔法の呪文にすがるよ


ปลุกเสกอะไร ให้คุณสนใจมาใกล้กับผม

bplùk-sèk à-rai hâi khun sǒn-jai maa glâi gàp phŏm

君が興味を示して僕のそばに来るように呪文をかける


จากนี้ทุกลมหายใจของผม เพื่อคุณผู้เดียว

jàak níi thúk lom-hăai-jai khǎawng phŏm phʉ̂ʉa khun phûu diao

これからの僕のすべての呼吸は君のためだけにある





เพราะคุณ มีค่ากว่าสิ่งไหนๆ

prɔ́ khun mii khâa gwàa sìng năi-năi

君は何よりも価値がある


ยอมเททั้งใจ ไม่ว่าอะไรเต็มใจให้คุณ

yɔɔm thêe tháng jai mâi wâa à-rai dtem jai hâi khun

全身全霊を捧げて、何でも喜んで君にあげる


จะท่องตำราทุกสามเวลา ศึกษาเรื่องคุณ

jà thâawng dtam-raa thúk săam wee-laa sʉ̀k-sǎa rʉ̂ang khun

三度にわたって書物を読み、君のことを学ぶ


เพราะผมรักคุณ แค่คุณคนเดียว ไม่เหลียวมองใคร

prɔ́ phŏm rák khun khâae khun khon diao mâi lǐiao maawng khrai

僕は君だけを愛している、他の誰も見ない





อยากบอกให้คุณนั้นได้เข้าใจ

yàak bòk hâi khun nân dâi khâo-jai

君に理解してほしい


ว่าทั้งดวงใจผมมีแค่คุณ

wâa tháng duang-jai phŏm mii khâae khun

僕の心はあなただけでいっぱいだと


ทำงานเก็บเงินไปสู่ขอคุณ

tham-ngaan gbèp ŋʉ́an bpai sûu-khɔ̌ɔ khun

君に求婚するために働いて貯金する


วอนพ่ออย่าเพิ่งยกคุณให้ใคร

won phâaw yàa phíng yók khun hâi khrai

お父さんにどうかまだ君を他の誰かにやらないでと願う





ทรัพย์สินเงินทอง มันของนอกกาย

sàp-sǐn ŋʉ́an-thaawng man khɔ̌ɔng n̂ɔ̂ɔk-gaai

財産や金は外にあるもの


ฆ่าฟันกันตายไปหลายคน

khâa-fan gan dtaai bpai lăai khon

多くの人が争って殺し合った


ให้นามสกุลผมเป็นของคุณ

hâi naam-sà-gun phŏm bpen khɔ̌ɔng khun

僕の姓を君のものにさせてほしい


ทั้งชีวานี้ยอมพลีให้เลย

tháng chii-waa-nii yɔɔm phlii hâi loei

この人生すべてを君に捧げたい





ถ้าหากวันใด คุณมีหัวใจเก็บไว้ให้ผม

thâa-hàak wan dai khun mii hǔa-jai gèp wái hâi phŏm

もし君が心を僕に捧げてくれる日が来たなら


มันคงสุขสม มีคุณและผมในงานวิวาห์

man khong sùk-sŏm mii khun lɛ́ phŏm nai ngaan wí-waa

そのときは結婚式で君と僕が幸せを享受しているだろう


จะไม่นอกใจ ให้ซ้ำทรวงใน ดั่งเช่นดารา

jà mâi nÂwk-jai hâi châm sruang-nai dàng chên da-raa

まるでスターのように心変わりはしない


ได้โปรดจันทรา บอกวรัญญา ว่าผมรักเธอ

dâi bpròot jan-taa-bòok waa Waran-yaa wâa phŏm rák thəə

どうか月よ、ワラニャーに僕が君を愛していると伝えてほしい

コメント (0)

コメントするにはログインしてください

まだコメントはありません

おすすめポスト