ก่อนจะลา - REDDOOR 歌詞
ก่อนที่เธอจะจากฉันไป
gɔ̀ɔn thîi thəə jà jàak chán bpai
君が僕のもとを去ってしまう前に
แค่อยากให้เธอโอบกอดฉันไว้
khɛ̂ɛ yàak hâi thəə òop-gɔ̀ɔt chán wái
ただ抱きしめてほしい、それだけでいいんだ
ให้มันเป็นเป็นครั้งสุดท้าย
hâi man bpen bpen khráng sùt-tháai
これが最後の抱擁になるとしても
หากฉันยังพอมีความหมาย
hàak chán yang phɔɔ mii khwaam-mǎai
まだ少しでも僕が君にとって意味のある存在なら
ก่อนที่เราจะจากกันไป
gɔ̀ɔn thîi rao jà jàak gan bpai
僕たちが別れてしまう前に
ในวันนี้มันคงเป็นวันสุดท้าย
nai wan-níi man khong bpen wan sùt-tháai
きっと今日は君がここにいる最後の日になるだろう
ที่เธอจะอยู่ตรงนี้
thîi thəə jà yùu dtrong níi
君がこの場所にいてくれるのは
มันคงไม่มีอีกแล้ว
man khong mâi mii ìik lɛ́ɛo
もうそれは二度と訪れないだろう
คนที่เคยบอกรักกัน
khon thîi khoei bàawk rák gan
「愛してる」って言い合ってたあの人はもういない
เธอบอกรักฉันในทุกๆ วัน
thəə bàawk rák chán nai thúk thúk wan
君は毎日僕に「愛してる」と言ってくれてたのに
เหลือไว้แค่ความทรงจำที่ดี
lʉ̌a wái khɛ̂ɛ khwaam-song-jam thîi dii
残っているのは、素敵だった思い出だけ
ที่เธอเคยอยู่ตรงนี้
thîi thəə khoei yùu dtrong níi
君がここにいてくれた記憶だけ
เหลือไว้แค่เพียง
lʉ̌a wái khɛ̂ɛ phiang
残っているのはただ
ภาพที่ยังวนเวียน
phâap thîi yang won-wian
頭の中をぐるぐると回る映像だけ
อยู่ในใจของฉัน
yùu nai jai khɔ̌ɔng chán
僕の心に残っているんだ
ก่อนที่เธอจะจากฉันไป
gɔ̀ɔn thîi thəə jà jàak chán bpai
君が僕のもとを去ってしまう前に
อยากให้เธอโอบกอดฉันไว้
yàak hâi thəə òop-gɔ̀ɔt chán wái
君に僕を抱きしめてほしい
ให้มันเป็นครั้งสุดท้าย
hâi man bpen khráng sùt-tháai
これが最後の抱擁になるとしても
หากฉันยังพอมีความหมาย
hàak chán yang phɔɔ mii khwaam-mǎai
まだ君にとって少しでも意味があるなら
ก่อนที่เราจะจากกันไป
gɔ̀ɔn thîi rao jà jàak gan bpai
僕たちが別れてしまう前に
กอดนี้เพื่อร่ำลา
gɔ̀ɔt níi phʉ̂a râm-laa
この抱擁は「さよなら」のために
ให้มันเหลือไว้แค่เพียงน้ำตา
hâi man lʉ̌a wái khɛ̂ɛ phiang nám-dtaa
残るのは涙だけでいい
อย่างที่สองเรานั้นเคยรักกัน
yàang thîi sɔ̌ɔng rao nán khoei rák gan
かつて僕たちが愛し合っていたように
แหละฉันจะขอเพียงเท่านี้
lɛ̀ chán jà khɔ̌ɔ phiang thâo níi
僕が願うのはそれだけ
ก่อนจะร่ำลา
gɔ̀ɔn jà râm-laa
君とさよならする前に
แหละต่อจากนี้
lɛ̀ dɔ̀ɔ jàak níi
そしてこれからは
ฉันต้องตื่นขึ้นมา
chán tɔ̂ng tʉ̀ʉn khʉ̂n maa
僕は一人で目を覚まさなければならない
เธอคงไม่อยู่ตรงนี้
thəə khong mâi yùu dtrong níi
君はもうここにはいないだろう
ก็ได้แต่ภาวนา
gɔ̂ dâi dtɛ̀ɛ phaa-wa-naa
ただ祈ることしかできない
ให้เธอนั้นโชคดี
hâi thəə nán chôok-dii
君が幸せでありますように
โดยไม่มีฉันอยู่ข้างเธออีกแล้ว
dooi mâi mii chán yùu khâang thəə ìik lɛ́ɛo
もう僕が君のそばにいないとしても
เหลือไว้แค่ความทรงจำที่ดี
lʉ̌a wái khɛ̂ɛ khwaam-song-jam thîi dii
残っているのは良い思い出だけ
ที่เธอเคยอยู่ตรงนี้
thîi thəə khoei yùu dtrong níi
君がここにいてくれた記憶
เหลือไว้แค่เพียง
lʉ̌a wái khɛ̂ɛ phiang
残っているのはただ
ภาพที่ยังวนเวียน
phâap thîi yang won-wian
繰り返し心に浮かぶ映像
อยู่ในใจของฉัน
yùu nai jai khɔ̌ɔng chán
僕の心の中にある
ก่อนที่เธอจะจากฉันไป
gɔ̀ɔn thîi thəə jà jàak chán bpai
君が僕のもとを去る前に
อยากให้เธอโอบกอดฉันไว้
yàak hâi thəə òop-gɔ̀ɔt chán wái
君に僕を抱きしめてほしい
ให้มันเป็นครั้งสุดท้าย
hâi man bpen khráng sùt-tháai
それが最後の抱擁になっても
หากฉันยังพอมีความหมาย
hàak chán yang phɔɔ mii khwaam-mǎai
僕がまだ少しでも意味ある存在なら
ก่อนที่เราจะจากกันไป
gɔ̀ɔn thîi rao jà jàak gan bpai
僕たちが別れてしまう前に
กอดนี้เพื่อร่ำลา
gɔ̀ɔt níi phʉ̂a râm-laa
この抱擁はさよならのために
ให้มันเหลือไว้แค่เพียงน้ำตา
hâi man lʉ̌a wái khɛ̂ɛ phiang nám-dtaa
残るのは涙だけでいい
อย่างที่สองเรานั้นเคยรักกัน
yàang thîi sɔ̌ɔng rao nán khoei rák gan
かつて僕たちが愛し合ったように
แหละฉันจะขอเพียงเท่านี้
lɛ̀ chán jà khɔ̌ɔ phiang thâo níi
僕はそれだけを願っている
ก่อนจะร่ำลา
gɔ̀ɔn jà râm-laa
君と別れる前に
ก่อนที่เธอจะจากฉันไป
gɔ̀ɔn thîi thəə jà jàak chán bpai
君が僕のもとを去ってしまう前に
อยากให้เธอโอบกอดฉันไว้
yàak hâi thəə òop-gɔ̀ɔt chán wái
ただ抱きしめてほしい、それだけでいいんだ
ให้มันเป็นครั้งสุดท้าย
hâi man bpen khráng sùt-tháai
これが最後の抱擁になるとしても
หากฉันยังพอมีความหมาย
hàak chán yang phɔɔ mii khwaam-mǎai
まだ少しでも僕が君にとって意味のある存在なら
ก่อนที่เราจะจากกันไป
gɔ̀ɔn thîi rao jà jàak gan bpai
僕たちが別れてしまう前に
กอดนี้เพื่อร่ำลา
gɔ̀ɔt níi phʉ̂a râm-laa
この抱擁は「さよなら」のために
ให้มันเหลือไว้แค่เพียงน้ำตา
hâi man lʉ̌a wái khɛ̂ɛ phiang nám-dtaa
涙だけが残ればそれでいい
อย่างที่สองเรานั้นเคยรักกัน
yàang thîi sɔ̌ɔng rao nán khoei rák gan
かつて僕たちが愛し合っていたように
แหละฉันจะขอเพียงเท่านี้
lɛ̀ chán jà khɔ̌ɔ phiang thâo níi
それだけが僕の望み
ก่อนจะร่ำลา
gɔ̀ɔn jà râm-laa
さよならの前に

