Living Death - PUN 歌詞
frameborder="0" allowfullscreen="">
เฝ้ามองนาฬิกา
fâo mɔɔng naa-lí-gaa
時計をじっと見つめてる
ทุกนาทีช่างยาวนาน
thúk naa-thii châang yaao naan
1分1秒がすごく長く感じる
ฉันเฝ้ารอวันเวลา ที่จะพบเจอเธออีกครั้ง
chán fâo rɔɔ wan wée-laa thîi jà phóp jəə thəə ìik khráng
君にまた会えるその日を、ずっと待ってるんだ
อย่างมีความหวัง… อีกไม่ช้าเธอคงมา
yàang mii khwaam-wǎng… ìik mâi châa thəə khong maa
希望を胸に、もうすぐ君が来てくれると信じてる
แต่ตอนนี้ยังไม่มา มันก็นาน ทรมาน
dtɛ̀ɛ dtɔɔn-níi yang mâi maa, man gɔ̂ɔ naan, tɔɔ-rá-maan
でも今はまだ来てくれない…長すぎて苦しいよ
ใจฉันกำลังตายช้าๆ โปรดเธออย่าทำแบบนี้เลย…
jai chán gam-lang taai cháa cháa, pròot thəə yàa tam bàep níi ləəi…
僕の心は少しずつ壊れていく、お願い…そんなことしないで
ถ้าหากมันเป็นเพราะฉัน ทำให้เธอลังเลแบบนั้น
thâa hàak man bpen phrɔ́ chán tam hâi thəə lang-lee bàep nán
もし僕のせいで君が迷っているなら
ถ้าเธออยากจบเรื่องของเรา เพราะว่าตอนนี้เธอหมดรัก
thâa thəə yàak jòp rʉ̂uang khɔ̌ɔng rao phrɔ́ wâa dtɔɔn-níi thəə mòt rák
もう僕を愛してないなら、終わらせたいなら
แล้วเธอก็บอก… โปรดบอกกันให้รู้….
lɛ́ɛo thəə gɔ̂ɔ bɔ̀ɔk… pròot bɔ̀ɔk gan hâi rúu
どうかはっきり言ってほしい、ちゃんと伝えてほしいんだ
ค่ำคืนนี้เธอคงไม่มา
kâm khʉʉn níi thəə khong mâi maa
今夜も君は来ないみたいだね
and I’ve been thinking about you
そしてまた、君のことばかり考えているんだ
รู้ว่าฉันควรต้องตัดใจ
rúu wâa chán khuan dtɔ̂ng dtàt jai
本当は諦めなきゃいけないって分かってるのに
but I keep falling back to you
でも結局、また君に戻ってきてしまうんだ
ฉันรอฉันรอคำตอบ
chán rɔɔ chán rɔɔ kham-dtɔ̀ɔp
僕はずっと、答えを待ってる
ฉันรอที่จะได้กอด
chán rɔɔ thîi jà dâai gɔ̀ɔt
君を抱きしめられるその瞬間を
ฉันรอที่จะได้บอก ว่าฉันรอเธอมาตลอด
chán rɔɔ thîi jà dâai bɔ̀ɔk wâa chán rɔɔ thəə maa dtà-lɔ̀ɔt
「ずっと君を待ってたんだ」って言えるその日を待ってる
ทุกคืนวันช่างทรมาน เมื่อไม่อาจรู้ถึงการมีอยู่
thúk khʉʉn wan châang tɔɔ-rá-maan, mʉ̂a mâi àat rúu thʉ̌ng gaan mii yùu
君の存在が確かじゃない夜と日々が、こんなにも苦しいなんて
ไม่เป็นไร ฉันรอต่อไปแม้ว่าจะ feeling like a fool
mâi bpen rai, chán rɔɔ dtɔ̀ɔ bpai, mâae wâa jà feeling like a fool
それでもいい、馬鹿みたいでも、僕は君を待ち続ける
ฉันรอฉันรอคำตอบ
chán rɔɔ chán rɔɔ kham-dtɔ̀ɔp
僕はずっと、答えを待ってる
ฉันรอที่จะได้กอด
chán rɔɔ thîi jà dâai gɔ̀ɔt
君を抱きしめられるその瞬間を
ฉันรอที่จะได้บอก ว่าฉันรอเธอมาตลอด
chán rɔɔ thîi jà dâai bɔ̀ɔk wâa chán rɔɔ thəə maa dtà-lɔ̀ɔt
「ずっと君を待ってたんだ」って言えるその日を待ってる
And after all that ฉันยังรอคอย เธออย่างไม่มีข้อแม้
And after all that, chán yang rɔɔ-kɔɔi thəə yàang mâi mii khɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ
それでも、どんな条件もなく僕は君を待ち続けてる
รอคอยเธอต่อไปแม้ว่าข้างในจะร่อแร่
rɔɔ-kɔɔi thəə dtɔ̀ɔ bpai mâae wâa khâang-nai jà rɔ̂ɔ-rɛ̂ɛ
内側ではボロボロになってても、まだ君を待ってる
จนใจมันเริ่มจะท้อ ใจมันบอกให้ fall back
jon jai man rʉ̂əm jà thɔ́ɔ, jai man bɔ̀ɔk hâi fall back
もう心が諦めそうで、引き返せって叫んでるけど
เเต่เธอก็คงไม่สนว่าฉันจะเป็นยังไง
dtɛ̀ɛ thəə gɔ̂ɔ khong mâi sǒn wâa chán jà bpen yang-ngai
でも君は、僕の気持ちなんて気にしないんだろう
เธอทำให้ฉันนั้นสับสนว่ารักคืออะไร
thəə tam hâi chán nán sàp-sǒn wâa rák khʉʉ à-rai
君のせいで、愛って何なのか分からなくなったよ
คือต้องรอคอยใครสักคน นานๆใช่ไหม
khʉʉ dtɔ̂ng rɔɔ-kɔɔi khrai sàk khon naan naan châi mái
誰かをずっと待つことが、愛ってことなの?
โดยที่ลึกๆจะรู้ว่าเค้าไม่กลับมาแล้วใช่ไหม
doi thîi lʉ́k lʉ́k jà rúu wâa kháo mâi glàp maa lɛ́ɛo châi mái
心の奥では気づいてるんだ、君はもう戻ってこないって
Don’t talk to me nice ถ้าเธอไม่ได้แคร์
やさしいふりなんてしないで、もし君がもう僕を気にしていないなら
ร้องไห้ไปเท่าไหร่ เธอคงไม่ได้แล
rɔ́ɔng hâi bpai thâo-rài, thəə khong mâi dâai lɛɛ
どれだけ泣いたって、君はもう振り向いてもくれない
เพราะว่าใจเธอมีใคร ที่เค้านั้นมาแทน
phrɔ́ wâa jai thəə mii khrai thîi kháo nán maa thɛɛn
だって君の心には、もう誰か他の人がいるんだ
ที่เดิมที่ตรงนั้น และฉันคงต้อง understand that
thîi dəəm thîi dtrong nán, lɛ́ chán khong dtɔ̂ng understand that
あの場所にもう僕はいない、それを受け入れなきゃいけないんだろう
การที่เธอ หายมันอธิบายบางสิ่ง
gaan thîi thəə hǎai man à-thí-baai baang sìng
君がいなくなったこと自体が、すでにすべてを物語ってる
ว่าเรื่องของเรานั้น มันอาจไม่ใช่เรื่องจริง
wâa rʉ̂uang khɔ̌ɔng rao nán man àat mâi châi rʉ̂uang jing
僕たちの関係は、本物じゃなかったのかもしれない
ตอนนี้น้ำตา มันยังคงไหลริน
dtɔɔn níi nám-dtaa man yang khong lǎi-rin
今でも涙が静かに流れてる
ฉันยังคง ภาวนาให้มันไม่ใช่เรื่องจริง…
chán yang khong phaa-wá-naa hâi man mâi châi rʉ̂uang jing
どうか…これが夢であってほしいと、まだ願ってる
ค่ำคืนนี้เธอคงไม่มา
kâm khʉʉn níi thəə khong mâi maa
今夜も君は来ないみたいだね
and I’ve been thinking about you
そしてまた、君のことばかり考えているんだ
รู้ว่าฉันควรต้องตัดใจ
rúu wâa chán khuan dtɔ̂ng dtàt jai
本当は諦めなきゃいけないって分かってるのに
but I keep falling back to you
でも結局、また君に戻ってきてしまうんだ
ฉันรอฉันรอคำตอบ
chán rɔɔ chán rɔɔ kham-dtɔ̀ɔp
僕はずっと、答えを待ってる
ฉันรอที่จะได้กอด
chán rɔɔ thîi jà dâai gɔ̀ɔt
君を抱きしめられるその瞬間を
ฉันรอที่จะได้บอก ว่าฉันรอเธอมาตลอด
chán rɔɔ thîi jà dâai bɔ̀ɔk wâa chán rɔɔ thəə maa dtà-lɔ̀ɔt
「ずっと君を待ってたんだ」って言えるその日を待ってる
ทุกคืนวันช่างทรมาน เมื่อไม่อาจรู้ถึงการมีอยู่
thúk khʉʉn wan châang tɔɔ-rá-maan, mʉ̂a mâi àat rúu thʉ̌ng gaan mii yùu
君の存在が確かじゃない夜と日々が、こんなにも苦しいなんて
ไม่เป็นไร ฉันรอต่อไปแม้ว่าจะ feeling like a fool
mâi bpen rai, chán rɔɔ dtɔ̀ɔ bpai, mâae wâa jà feeling like a fool
それでもいい、馬鹿みたいでも、僕は君を待ち続ける
ฉันรอฉันรอคำตอบ
chán rɔɔ chán rɔɔ kham-dtɔ̀ɔp
僕はずっと、答えを待ってる
ฉันรอที่จะได้กอด
chán rɔɔ thîi jà dâai gɔ̀ɔt
君を抱きしめられるその瞬間を
ฉันรอที่จะได้บอก ว่าฉันรอเธอมาตลอด
chán rɔɔ thîi jà dâai bɔ̀ɔk wâa chán rɔɔ thəə maa dtà-lɔ̀ɔt
「ずっと君を待ってたんだ」って言えるその日を待ってる
ค่ำคืนนี้เธอคงไม่มา
kâm khʉʉn níi thəə khong mâi maa
今夜も君は来ないみたいだね
and I’ve been thinking about you
そしてまた、君のことばかり考えているんだ
รู้ว่าฉันควรต้องตัดใจ
rúu wâa chán khuan dtɔ̂ng dtàt jai
本当は諦めなきゃいけないって分かってるのに
but I keep falling back to you
でも結局、また君に戻ってきてしまうんだ

