แทนกันไม่ได้ - ALTAR SCHWARTZ (อัลตร้า ช้วดส์) 歌詞
frameborder="0" allowfullscreen="">
เธอมองความรักฉันเป็นอะไร
thəə mɔɔng khwaam rák chán pen à-rai
君にとって、僕の愛は何だったんだい?
เพียงแค่เกมที่เธอพอใจ
phiiang khɛ̂ɛ geem thîi thəə phɔɔ jai
ただ君が満足するだけのゲームだったのか?
อยากจะไปก็ไป
yàak jà pai kɔ̂ɔ pai
行きたければ、勝手に行けばいい
หรือคิดจะคืนกลับมาก็ทำได้เลย
rʉ̌ʉ khít jà khʉʉn klàp maa kɔ̂ɔ tham dâai ləəi
戻りたいと思ったら、簡単に戻ってこれると思ってるのか?
วันนี้จะมาซื้อฉันด้วยน้ำตา
wan níi jà maa sʉ́ʉ chán dûai nám-dtaa
今日は涙で僕を買い戻そうとしてるけど
อยากจะขอคืนมาเหมือนเคย
yàak jà khɔ̌ɔ khʉʉn maa mʉ̌an kəəi
前みたいに戻りたいってお願いしてるけど
ทุกสิ่งที่ล่วงเลย ให้ฉันลืมๆ มันไป
thúk sìng thîi lûuang loei hâi chán lʉʉm lʉʉm man pai
過ぎたことは忘れろって言うけど、そんな簡単にいくわけない
บอกเลยว่าหัวใจ มันไวกว่าความรู้สึก
bɔ̀ɔk ləəi wâa hǔa jai man wai gwàa khwaam rúu sʉ̀k
言っておくけど、心は感情よりも先に傷つくんだ
เจ็บลึกสักเท่าไหร่ ปวดร้าวเป็นยังไงยังจำได้ดี
jèp lʉ́k sák thâo rài, bùuat râao pen yang ngai yang jam dâai dii
どれほど深く傷ついて、どれほど痛かったか、今でもはっきり覚えてる
แค่คำว่าเสียใจมันแทนกันไม่ได้
khɛ̂ɛ kham wâa sǐa jai man thɛɛn kan mâi dâai
「ごめん」の一言じゃ償えないよ
กับวันนั้นที่ฉันร้องไห้อย่างไม่อาย
kàp wan nán thîi chán rɔ́ɔng hâi yàang mâi aai
あの日、恥も忘れて泣いてすがった僕の気持ちは
วอนขอเธอให้อยู่ตรงนี้
wɔɔn khɔ̌ɔ thəə hâi yùu trong níi
君に「ここにいてくれ」と懇願したことだってあるのに
แต่เธอก็ยังทิ้งไปไม่สนเลยว่าใครมีชีวิตเป็นตายหรือร้ายดี
tɛ̀ɛ thəə kɔ̂ɔ yang thíng pai mâi sǒn ləəi wâa khrai mii chi-wít pen taai rʉ̌ʉ ráai dii
それでも君は気にせずに去っていった 僕の命がどうなろうと関係なかったよね
ในวันนี้หัวใจไม่มี ที่ว่างให้เธอทำร้ายกัน
nai wan níi hǔa jai mâi mii thîi wâang hâi thəə tham râai kan
だから今はもう、君が入り込む心の余地なんてどこにもない
กี่คืน ข่มตานอนให้มันข้ามผ่าน
kìi khʉʉn khòm taa nɔɔn hâi man khâam phàan
何夜も無理やり目を閉じて、乗り越えようとしてきた
แต่ละเช้าช่างทรมาน
tɛ̀ɛ lá cháao châang thɔɔ-ra-maan
朝が来るたび、苦しくてたまらなかった
อยู่กับเรื่องเมื่อวาน วันนั้นที่มีแต่เรา
yùu kàp rʉ̂ang mʉ̂a waan wan nán thîi mii tàe rao
昨日のことに囚われてた 君と僕だけだったあの日々に
บอกเลยว่าหัวใจ มันไวกว่าความรู้สึก
bɔ̀ɔk ləəi wâa hǔa jai man wai gwàa khwaam rúu sʉ̀k
言っておくけど、心は感情よりも先に傷つくんだ
เจ็บลึกสักเท่าไหร่ ปวดร้าวเป็นยังไงยังจำได้ดี
jèp lʉ́k sák thâo rài, bùuat râao pen yang ngai yang jam dâai dii
どれほど深く傷ついて、どれほど痛かったか、今でもはっきり覚えてる
แค่คำว่าเสียใจมันแทนกันไม่ได้
khɛ̂ɛ kham wâa sǐa jai man thɛɛn kan mâi dâai
「ごめん」の一言じゃ償えないよ
กับวันนั้นที่ฉันร้องไห้อย่างไม่อาย
kàp wan nán thîi chán rɔ́ɔng hâi yàang mâi aai
あの日、恥も忘れて泣いてすがった僕の気持ちは
วอนขอเธอให้อยู่ตรงนี้
wɔɔn khɔ̌ɔ thəə hâi yùu trong níi
君に「ここにいてくれ」と懇願したことだってあるのに
แต่เธอก็ยังทิ้งไปไม่สนเลยว่าใครมีชีวิตเป็นตายหรือร้ายดี
tɛ̀ɛ thəə kɔ̂ɔ yang thíng pai mâi sǒn ləəi wâa khrai mii chi-wít pen taai rʉ̌ʉ ráai dii
それでも君は気にせずに去っていった 僕の命がどうなろうと関係なかったよね
ในวันนี้หัวใจไม่มี ที่ว่างให้เธอทำร้ายกัน
nai wan níi hǔa jai mâi mii thîi wâang hâi thəə tham râai kan
だから今はもう、君が入り込む心の余地なんてどこにもない
มันแทนกันไม่ได้ กับวันนั้นที่ฉันร้องไห้
man thɛɛn kan mâi dâai kàp wan nán thîi chán rɔ́ɔng hâi
泣いたあの日の気持ちは、何にも代えられない
วอนขอเธอให้อยู่ตรงนี้ แต่เธอก็ยังทิ้งไป
wɔɔn khɔ̌ɔ thəə hâi yùu trong níi, tɛ̀ɛ thəə kɔ̂ɔ yang thíng pai
君に「そばにいてくれ」と願ったのに、君は行ってしまった
ไม่สนเลยว่าใคร มีชีวิตเป็นตายหรือร้ายดี
mâi sǒn ləəi wâa khrai mii chi-wít pen taai rʉ̌ʉ ráai dii
誰かが生きるか死ぬか、幸せか不幸かなんて関係なかったんだよね
ในวันนี้ หัวใจไม่มี ที่ว่างให้เธอทำร้ายกัน
nai wan níi hǔa jai mâi mii thîi wâang hâi thəə tham râai kan
今の僕の心にはもう、君が傷つける余地なんて一切ないんだ
หัวใจไม่มี ที่ว่างให้เธอ ทำร้ายกัน
hǔa jai mâi mii thîi wâang hâi thəə tham râai kan
僕の心には、君が入ってくる場所も、傷つける場所も、もうどこにもない

